Osteuropa
Wörterbuch
-
Osteuropan · geogr.
Beispiele im Kontext
-
Heute umspannen Entwicklungen in diesem Feld West- und Osteuropa.
Nowadays, moreover, developments in this sector span western and eastern Europe.
-
Sie hat nicht die gleichen materiellen Ausmaße wie in Osteuropa, aber ähnliche moralische Dimensionen.
It does not have the same material dimensions as eastern Europe, but it does have similar moral dimensions.
-
Derzeit steht Osteuropa im Fokus, aber auch China bleibt im Blickwinkel.
Currently, the focus is on Eastern Europe, but also China remains in view.
-
Die Jahre 1953, 1956, 1968 in Ostdeutschland, Polen, Ungarn und der Tschechoslowakei sprechen für ihre historische Wichtigkeit. Es war aber auch so, dass Solidarność die Bürgerrechtsbewegungen in Mittel- und Osteuropa wie zum Beispiel die Charta 77, die die klassisch-politischen Menschenrechte verfolgte, oder „ Schwerter zu Pflugscharen“ im damaligen Ostdeutschland, die sich friedenspolitisch engagierte, oder die ökologisch orientierte Dunakör-Bewegung in Ungarn unterstützte und stärkte.
The years 1953, 1956, and 1968 are significant in the histories of East Germany, Poland, Hungary and Czechoslovakia, but Solidarity gave impetus and reinforcement to the civil rights movements in Central and Eastern Europe, such as Charta 77, which campaigned for traditional, political human rights, the ‘ Swords into Ploughshares’ peace campaign in the former East Germany, and the ‘ Dunakör ’ environmentalist movement in Hungary.
-
Aus diesem Grund suchen sie einen Standort in Mittel- bzw. Osteuropa
For this reason, they are looking for a location in Central and Eastern Europe
-
Weitere Kostensenkungen bei in Osteuropa fremdgefertigten Komponenten möglich
Further cost reductions for foreign-made components in Eastern Europe possible
-
Wir möchten in Osteuropa kein zweites Transnistrien, und dann auch noch 30 Mal größer.
The recent calls by eastern apparatchiks to split Ukraine in half is highly cynical in a country which in 1991 voted overwhelmingly for a unitary state.
-
In Osteuropa ist die Europaeuphorie herber Kritik gewichen.
The enthusiasm for Europe in the East has made way for fairly harsh criticism.