Revisionismus

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Weil wir jegliche Form von Revisionismus, jede historische Lüge vermeiden möchten.

    It is so that we may guard against any form of revisionism, any historical untruth.

  • Wir dürfen kein Blatt vor den Mund nehmen und müssen klar definieren, was unter keinen Umständen unter den so genannten historischen Revisionismus fallen darf.

    Let us speak plainly in order to clearly define what may not under any circumstances be subject to the so-called historical revisionism.

  • Dies sind die Worte eines großen Journalisten, Giampaolo Pansa, der viele Jahre, Jahrzehnte lang zu den angesehensten Namen zählte, die für die zu dem Espresso-Repubblica -Konzern gehörende Zeitung La Repubblica geschrieben haben, und die er nachher verlassen musste, weil das Management des Konzerns ihn des Revisionismus bezichtigt hatte, was in Italien, wie Sie wissen, eines der bei weitem schlimmsten Verbrechen ist, wenn es von den dominierenden Intellektuellen verübt wird, von der dominierenden Kultur in Italien, die ganz und gar dem linken Flügel angehört: sehen Sie sich doch nur einmal die Vorwahlen der Demokratischen Partei an, wo alle von den Bankern bis zu den wichtigsten Schauspielern, Direktoren und Journalisten unseres Landes Schlange stehen.

    Those are the words of a great journalist, Giampaolo Pansa, who, for many years, for decades, was one of the most prestigious names writing for the newspaper La Repubblica, part of the Espresso-Repubblica group, from which he subsequently had to resign because the group's management accused him of revisionism, which in Italy, as you know, is one of the most serious crimes by far, when it is perpetrated by the dominant intelligentsia, by the dominant culture in Italy, which is completely left-wing: just look at the primaries of the Democratic Party, where everyone from bankers to all of the most important actors, directors and journalists from our country stand in line.

  • Grund für seine Entmachtung im Februar 1955 war der von Enver Hoxha gemachte Vorwurf des Revisionismus.

    For his standing he was accused by Enver Hoxha of being a "revisionist" and was released from his executive and Party roles.

  • Was - außer politischen Motiven - könnte eine amerikanische Geschichtsprofessorin dazu veranlassen, in einem Buch über den Revisionismus ohne Zusammenhang mit dem Thema offenbar davon auszugehen, Deutschland sei moralisch verpflichtet, jeden Flüchtling aufzunehmen?

    What, if not for political reasons, could motivate an American professor of history to mention, in a book about Revisionism, Germany should be morally obligated to accommodate all refugees, which has absolutely nothing to do with the topic?

  • Der Revisionismus ist die alltaegliche Arbeit des Historikers.

    The theme of the paper is Brenner's response to Foxman's alleged libel and makes for interesting reading.

  • Ein neues und machtvolles Informationsorgan, das Internet, ermöglicht die beschleunigte Verbreitung des Revisionismus (ich denke hier besonders an die Ahmed Rami zugeschriebene Website mit ihrer arabischen Sektion). Hier bietet sich arabischen und islamischen Intellektuellen, die über Gebühr von der vorherrschenden Ideologie an den westlichen Universitäten beeinflußt sind, wo sie oft studiert haben, die Chance einer Entziehungskur zur Entwöhnung von der Holocaust-Droge.

    A new and powerful medium of information, the Internet, allows an accelerated diffusion of revisionism (see, in particular, the sites attributed to Ahmed Rami, with their sections in Arabic); here is a chance for the Arab and Muslim intellectuals, overly influenced by the dominant ideology in the Western universities where they have often been educated, to become detoxified from the “Holocaust” drug;

  • Insbesondere bin ich der Ansicht, daß Religionshistoriker durch ein Studium des Holocaust-Revisionismus ungemein viel lernen könnten.

    In particular, I think that historians of religion can learn much from the study of Holocaust revisionism.