Störenfried

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wir müssen diese Angelegenheit gründlich prüfen und der Türkei zu verstehen geben, dass sie sich nicht als Störenfried Europas aufführen darf, bevor sie Europa überhaupt beigetreten ist.

    This matter needs to be examined in depth and we need to make this country understand that it cannot be the troublemaker of Europe before it has even joined Europe.

  • störenfried

    troublemaker

  • Und während sich der Störenfried nach der Tanzgruppe erkundigte und erfuhr, dass sie sich bereits auf der Rückreise nach Brasilien befand, wurde er von einem der Security-Männer erkannt und umgehend und körperbetont aus dem Club entfernt.

    And while the troublemaker asked about the dance group and learned that it was already on its way back to Brazil, he was recognized by one of the security men and physically removed from the club immediately.

  • Ich kann nur hoffen, daß der Rinderwahnsinn nicht wieder als Störenfried auftritt, und die Sache abermals auf die lange Bank geschoben wird.

    I can only express the hope that mad cow disease will not put a spoke in the wheel again to delay the matter for us once again.

  • Gerade wollte er einen Hammer nach dem Störenfried werfen, als er diesen vor Schmerzen fallen ließ.

    Just as he wanted to throw a hammer at the troublemaker, a sudden pain made him drop it.

  • Sie ist die jüngste von allen Geschwistern und einem ersten Hochschulabschluss Störenfried.

    She is the youngest of all siblings and a first degree troublemaker.

  • Ein lieber Störenfried im Nest

    A dear troublemaker in the nest

  • Ist ein Störenfried

    Is a troublemaker