Staatsangehörigen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Betrifft: Besuchervisum für einen hochrangigen taiwanesischen Staatsangehörigen

    Subject: Visitor 's visa for leading Taiwanese citizens

  • Das Verfahren muss noch stärker eingeschränkt werden, wenn von dem Vollstreckungsland die Übergabe eines eigenen Staatsangehörigen an ein anderes Land verlangt wird.

    The procedure should be still more restrictive when the executing Member State is asked to hand over one of its own nationals to another country.

  • Als ich in Hartford war sah ich Staatsangehörigen

    When I was in Hartford I watched nationals

  • Die Identität des verstorbenen SLEKOVEC wurde von dem kraotischen Staatsangehörigen MURATOVIC gestohlen

    The identity of the deceased SLEKOVEC was stolen from the kraotischen nationals MURATOVIC

  • Diese Richtlinie gilt für die von Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten ausgeübten Tätigkeiten des angestellten wie auch des freiberuflich tätigen Arztes.

    This Directive shall apply to the activities of doctors working in a self-employed or employed capacity who are nationals of the Member States.

  • Schließlich ist Ihnen sicherlich bekannt, dass die Personalausweise der Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten ausschließlich in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fallen.

    Lastly, you are almost certainly aware that identity cards of Member States ' nationals are an area that falls within the exclusive remit of each of the Member States.

  • Es dürfen keine Software oder Inhalte vom Service heruntergeladen oder anderweitig (a) nach (oder an einen Staatsangehörigen oder Einwohner von) Kuba, Irak, Libyen, Nordkorea, Iran, Syrien oder in ein anderes Land, über das die Vereinigten Staaten ein Embargo verhängt haben, oder (b) an irgend jemanden, der auf der Liste der besonders gekennzeichneten Staatsangehörigen (Specially Designated Nationals) des US-Finanzministerium (U.S. Treasury Department) stehen, oder in der Aufstellung abzulehnender Bestellungen (Table of Deny Orders) des US-Handelsministeriums enthalten sind, exportiert bzw. wieder exportiert werden.

    No software or content from the Services may be downloaded or otherwise exported or re-exported (a) into (or to a national or resident of) Cuba, Iraq, Libya, North Korea, Iran, Syria, or any other country to which the U.S. has embargoed goods; or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department's Table of Deny Orders.

  • Die zuständigen Behörden können jedoch die Anerkennung von Befähigungszeugnissen und Erlaubnisscheinen, die ihren eigenen Staatsangehörigen von anderen zuständigen Behörden erteilt oder für gültig erklärt worden sind, für Flüge über ihrem eigenen Gebiet verweigern.

    The responsible authorities may, however, refuse to recognise as valid for purposes of flight above their own territory, certificates of competency and licences granted to or validated for their own nationals by such other authorities.