Stimmrechte

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wenn große Länder ihre Überkreuzbeteiligung und ihre Regeln für die Ausübung der Stimmrechte beibehalten, sollten auch kleine Länder dies können.

    If large countries retain their cross-ownership and their rules on voting rights, small countries should be able to do so too.

  • (3) Welcher Teil der Stimmrechte einem Unternehmen zusteht, bestimmt sich nach dem Verhältnis der Zahl der Stimmrechte, die es aus den ihm gehörenden Anteilen ausüben kann, zur Gesamtzahl aller Stimmrechte. Von der Gesamtzahl aller Stimmrechte sind die Stimmrechte aus eigenen Anteilen sowie aus Anteilen, die nach Absatz 2 Satz 3 eigenen Anteilen gleichstehen, abzusetzen.

    (3) What proportion of the voting rights of a company is entitled determined by the ratio of the number of voting rights that it can carry out the shares owned by him, the total number of voting rights. Of the total number of voting rights voting rights of treasury shares and from shares in accordance with paragraph 2, sentence 3 are equivalent to their own interests are discontinued.

  • (3) Für die Anwendung von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a) und d) sind von der Gesamtheit der Stimmrechte der Aktionäre oder Gesellschafter eines Tochterunternehmens die Stimmrechte abzuziehen, die mit Aktien oder Anteilen verbunden sind, die von diesem Unternehmen selbst, von einem seiner Tochterunternehmen oder von einer im eigenen Namen, aber für Rechnung dieser Unternehmen handelnden Person gehalten werden.

    3. FOR THE PURPOSES OF ARTICLE 1 (1) (A) AND (D) , THE TOTAL OF THE SHAREHOLDERS'OR MEMBERS'VOTING RIGHTS IN THE SUBSIDIARY UNDERTAKING MUST BE REDUCED BY THE VOTING RIGHTS ATTACHING TO THE SHARES HELD BY THAT UNDERTAKING ITSELF BY A SUBSIDIARY UNDERTAKING OF THAT UNDERTAKING OR BY A PERSON ACTING IN HIS OWN NAME BUT ON BEHALF OF THOSE UNDERTAKINGS.

  • Der Anteil der Stimmrechte wird ausgehend von der Gesamtzahl der mit Stimmrechten versehenen Aktien berechnet, auch wenn die Ausübung dieser Stimmrechte ausgesetzt ist. Dieser Anteil ist darüber hinaus auch in Bezug auf alle mit Stimmrechten versehenen Aktien ein und derselben Gattung anzugeben.

    The voting rights shall be calculated on the basis of all the shares to which voting rights are attached even if the exercise thereof is suspended. Moreover this information shall also be given in respect of all the shares which are in the same class and to which voting rights are attached.

  • Für die Anwendung von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a) und d) sind von der Gesamtheit der Stimmrechte der Aktionäre oder Gesellschafter eines Tochterunternehmens die Stimmrechte abzuziehen, die mit Aktien oder Anteilen verbunden sind, die von diesem Unternehmen selbst, von einem seiner Tochterunternehmen oder von einer im eigenen Namen, aber für Rechnung dieser Unternehmen handelnden Person gehalten werden.

    FOR THE PURPOSES OF ARTICLE 1 (1) (A) AND (D) , THE TOTAL OF THE SHAREHOLDERS' OR MEMBERS' VOTING RIGHTS IN THE SUBSIDIARY UNDERTAKING MUST BE REDUCED BY THE VOTING RIGHTS ATTACHING TO THE SHARES HELD BY THAT UNDERTAKING ITSELF BY A SUBSIDIARY UNDERTAKING OF THAT UNDERTAKING OR BY A PERSON ACTING IN HIS OWN NAME BUT ON BEHALF OF THOSE UNDERTAKINGS.

  • (227) Das Land erhielt durch die Einbringung keine zusätzlichen Stimmrechte.

    (227) The Land did not obtain any additional voting rights through the transfer.

  • Deutschland erklärt, dass dieses Darlehen der TIB keine zusätzlichen Stimmrechte verleiht.

    Germany states that this loan did not confer on TIB any further voting rights.

  • über die Mehrheit der mit den Anteilen eines anderen Unternehmens verbundenen Stimmrechte verfügt oder

    controls the majority of the votes attaching to shares issued by the undertakings, or