Umgehung
Wörterbuch
-
Umgehungf
-
Umgehungf
-
Umgehungf
-
Umgehungf
-
unter Umgehung der Innenstadt
-
unter Umgehung der Innenstadt
-
Umgehungf
-
Umgehungf
-
unter Umgehung des Verdauungstraktesmed.
Beispiele im Kontext
-
(3) Bei der von der mutmaßlichen Umgehung betroffenen Ware handelt es sich um Graphitelektroden der für Elektrolichtbogenöfen verwendeten Art mit einer Rohdichte von mindestens 1,65 g/cm3 und einem elektrischen Widerstand von höchstens 6,0 μΩ.m des KN-Codes ex85451100 (TARIC-Code 8545110010) und die für diese Elektroden verwendeten Nippel des KN-Codes ex85459090 (TARIC-Code 8545909010), gemeinsam oder unabhängig voneinander eingeführt, mit Ursprung in Indien (nachstehend "betroffene Ware" genannt).
(3) The product concerned by the possible circumvention is graphite electrodes of a kind used for electric furnaces, with an apparent density of 1,65 g/cm3 or more and an electrical resistance of 6,0 μΩ.m or less, falling within CN code ex85451100 (Taric code 8545110010) and nipples used for such electrodes, falling within CN code ex85459090 (Taric code 8545909010) whether imported together or separately originating in India (the product concerned).
-
Umgehung
Bypass
-
(1) Die wissentliche und beabsichtigte Beteiligung an Maßnahmen, deren Ziel oder Folge direkt oder indirekt die Umgehung des Artikels 2 ist, ist untersagt.
1. The participation, knowingly and intentionally, in activities, the object or effect of which is, directly or indirectly, to circumvent Article 2 shall be prohibited.
-
Jeder Beamte, der konkrete Anhaltspunkte für das Vorliegen von Betrugs-oder Korruptionsfällen hat, hat künftig nicht nur die Pflicht, dieses mitzuteilen, er hat auch das Recht, sich -notfalls unter Umgehung seines Vorgesetzten -direkt an OLAF zu wenden, wenn er dies für nötig hält.
Any official who has concrete grounds for believing that he is dealing with a case of fraud or corruption will, in the future, not only be obliged to pass this on but will also have the right -bypassing their superior if need be -to go directly to OLAF if they feel this to be necessary.
-
Die Deaktivierung, Umkonfiguration oder Umgehung der Schutzsoftware ist grundsätzlich nicht erlaubt.
The deactivation, reconfiguration or circumvent the security software is not permitted.
-
Eine Umgehung, Umkonfiguration oder Deaktivierung der Schutzmaßnahmen vom und zum Internet (z.B. Firewall, Proxy-Einstellungen) ist verboten.
A bypass, disable or reconfiguration of the protection measures and from the Internet (eg firewall, proxy settings) is prohibited.
-
gezielter Verstoß oder komplette Umgehung?
deliberate violation or complete bypass?
-
Vorliegen einer Umgehung während des UZÜ
Existence of circumvention during the RIP