bemächtigt
Wörterbuch
-
bemächtigt
-
bemächtigt
-
bemächtigt sich
Beispiele im Kontext
-
Sie haben unser Geld vergeudet, sie haben sich des Geldes der Arbeitnehmer bemächtigt.
The governments have squandered the funds and made off with the workers ' salaries.
-
Sie haben unser Geld vergeudet, sie haben sich des Geldes der Arbeitnehmer bemächtigt.
The governments have squandered the funds and made off with the workers' salaries.
-
Mit dem Engagement für die Branche und ihrem globalen Erfolg diente er als Präsident der MLMIA (Multi-Level Marketing International Association/Internationaler Multi-Ebenen Marketingverband), die magnetische Kraft seiner Führung erreicht und bemächtigt Menschen rund um den Globus.
Committed to the industry and its success across the globe, He served as the President of the MLMIA (Multi-Level Marketing International Association), His magnetic leadership touches and empowers people around the globe.
-
Tatsächlich besteht entgegen dem, was in der Entschließung und während der Debatte verkündet wurde, nach wie die große Gefahr, dass sich eine militante und aufgewiegelte Minderheit der Charta sofort, wenn sie in die Verträge integriert wird und Rechtsstatus erhält, ungezügelt bemächtigt, und dass sie dann aus der Bahn geworfen wird, um die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten einschneidend zu begrenzen, und zwar eben beim zentralen Kern der Souveränität und Selbstbestimmung der entsprechenden Völker mit der Absicht, sich über die Grundrechtssysteme der Mitgliedstaaten hinwegzusetzen und diese völlig unterzuordnen.
In fact, quite contrary to the statements made in the resolution and during the debate, there is still a serious risk that the Charter, if incorporated into the Treaties and given legal value, will be immediately appropriated in the most imprudent way by a militant and fired-up minority. Next, it will be thrown off course, so as to effectively limit the competences of the Member States to a very considerable degree, precisely where the central core of the sovereignty and self-determination of their peoples are concerned, tending to superimpose itself on the systems of fundamental rights of the Member States and to subordinate them entirely.
-
Seit Jahren hatten nazistisch geprägte französische Hooligans sich einer Fantribüne im Prinzenparkstadion in Paris bemächtigt.
For years, under the Nazi banner, French hooligans monopolised a stand at the Parc des Princes in Paris.
-
Lassen Sie uns etwas unternehmen, ehe sich der Armen solche Verzweiflung bemächtigt.
Let us make sure that we take action before poor people become so desperate.
-
Hier bemächtigt sich der Tod, das heißt die Vergangenheit, des Lebens, das heißt der Zukunft.
This is tantamount to death, or the past, taking away life, or the future.
-
Ihre Industrie- und Finanzkonzerne haben sich bereits der Wirtschaft der osteuropäischen Länder bemächtigt, und die Erweiterung soll diese Inbesitznahme noch festigen.
Their industrial and financial groups have already got a grip on the economy of Eastern European countries and enlargement is the ideal means whereby this grip may be tightened.