debattieren

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Zunächst möchte ich allen danken, die sich an der Aussprache heute Abend beteiligt haben. Sie war sehr wichtig und sehr interessant und wird zur Annahme des Vorschlags beitragen, über den wir zum Wohle der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger sowie der Umwelt hier debattieren.

    First I should like to thank everyone who took part in this evening's debate, which was very important and very interesting and which will contribute towards the adoption of the proposal which we are debating for the benefit of the health of European citizens and the environment.

  • Ich will aber jetzt nicht weiter mit Ihnen debattieren.

    I shall not, however, debate the matter any further with you now.

  • Wenn jene Linken uns eine umfassende Analyse dieser Probleme präsentieren, dann könnten wir uns damit auseinandersetzen, aber wir haben heute weitaus Wichtigeres zu tun, als über ihre politische Erklärung zu debattieren.

    When those on the Left give us a comprehensive analysis of those problems, we might consider it, but we have far more important things to do today than to talk about their political declaration.

  • Wir werden an dieser Stelle nicht darüber debattieren.

    I do not want a debate on this.

  • Die Zeitungen werden schreiben, dass das Parlament die Aussprache darüber verschoben hat, um zunächst über seine Besoldung zu debattieren.

    What the newspapers will tell them is that Parliament delayed discussing it until it had talked about its own pay.

  • Ich möchte die verehrten Abgeordneten daran erinnern, dass wir heute über das Datum für die Einführung des Systems debattieren.

    I would like to remind the honourable Members that what we are discussing today is the date of introduction of the system.

  • Nein, wir müssen nicht mehr recherchieren und debattieren, sondern handeln.

    No, the time for investigations and debate is past. Now, we must act.

  • Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, wir debattieren heute über den ausgezeichneten Bericht von Herrn Galeote Quecedo, über den weitestgehend Übereinstimmung herrscht.

    Mr President, today we are discussing Mr Galeote Quecedo' s excellent report, on which there is a broad consensus.