erörtern
Wörterbuch
-
erörtern
-
erörtern
-
erörternto discuss with
-
erörtern
Beispiele im Kontext
-
Wir werden ausreichend Zeit haben, diesen Bericht zu erörtern, bevor er wieder an das Parlament überwiesen wird.
We will have plenty of time to discuss this report before it comes back to Parliament.
-
Denn schließlich erörtern wir weder ein medizinisches, noch ein finanzielles Problem (obwohl ich für die Zusage von mehr Mitteln dankbar bin), sondern ein gesellschaftliches Problem.
After all, what we are talking about is not a medical problem, nor a financial one (although I am grateful for assurances concerning increased funding); it is a social problem.
-
Natürlich werden wir diese Fragen in den bevorstehenden Diskussionen im Rahmen des Gesundheitschecks der Gemeinsamen Agrarpolitik weiterführend erörtern.
It is obvious that we will tackle further these questions in the upcoming discussions on the health check of the common agricultural policy.
-
Sobald der Kommissionsvorschlag beim Rat eingegangen ist, wird dieser die verschiedenen Optionen erörtern.
When it has received the Commission's proposal, the Council will consider the various options.
-
Das ist natürlich eine Frage der Kompetenz, und es geht darum, Dinge unter vielerlei Aspekten zu erörtern.
It is obviously a question of competence and the fact that here issues are discussed from many points of view.
-
Einige dieser institutionellen Fragen können wir sehr lange erörtern.
We can debate some of these institutional questions for a very long time.
-
Für die Zwischenzeit wurde beschlossen, die Angelegenheit auf dem Treffen in Helsingör Ende August kurz zu erörtern.
In the meantime, it was decided that it would be useful to have a short discussion of the matter at the meeting in Elsinore at the end of August.
-
Im ersten Halbjahr fanden Koordinierungssitzungen mit den Mitgliedstaaten derEU-15 statt, um mit den nationalen Kontrollbehörden alle Fonds betreffende Kontrollfragen zu erörtern.
Co-ordination meetings were organised during the first part of the year withEU-15 Member States to discuss control issues with the national control bodies covering all the Funds.