folgendermaßen
Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.
Meintest du
Beispiele im Kontext
-
Wir werden gegen diese Stellungnahme stimmen, denn sie lässt sich folgendermaßen zusammenfassen: „ Sage mir, was du brauchst, und ich werde dir erklären, wie du ohne es auskommen kannst.“
We will be voting against this opinion, because it can be summed up as 'tell me what you are missing, and I will tell you how to do without it '.
-
Die Elektromotorische Kraft lässt sich nun folgendermaßen berechnen.
The electromotive force can now be calculated as follows.
-
Die erhaltenen Werte lauten folgendermaßen.
The values obtained are as follows.
-
Das aus den Werten entstandene Diagramm sieht folgendermaßen aus.
The graph resulting from the values is as follows.
-
gegenwärtig sieht es folgendermaßen
it currently looks as follows
-
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen kommentierte den Vorfall außerdem folgendermaßen: Obviously the timing is a bit awkward for the talks I' m going to have on the 26th of February.
The UN' s Secretary-General has also commented on what happened and said,'Obviously, the timing is a bit awkward for the talks I am going to have on 26 February '.
-
Dies lässt sich folgendermaßen veranschaulichen: erhöht man die Werte der manualen Messung um 20% und verringert gleichzeitig die Werte der maschinellen Messung um 20%, so erhöht sich offensichtlich der Unterschied zwischen den Messwerten. D.h. der Grad der Übereinstimmung wird deutlich geringer. Die Korrelation zwischen den beiden Variablen bleibt jedoch unverändert und hat weiterhin eine Wert von r = .90.
This can be illustrated as follows: increasing the values of the measurement manualy by 20% while reducing the values of the mechanical measurement by 20%, appears to increase the difference between the measured values. Ie the degree of match is significantly lower. The correlation between two variables, however, remains unchanged and continues to have a value of r = .90.
-
Die Mittel werden folgendermaßen auf die Aktionen aufgeteilt:
Budgetary distribution between the actions shall be as follows: