lahm legen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Manchmal gibt es auch Baustellen, die den Verkehr lahm legen können.

    Sometimes there are sites that can bring traffic lame.

  • macht was ihr wollt ausser Server lahm legen

    does what you want to paralyze except Server

  • Angesichts von ca. 10 Millionen Arbeitslosen in der Europäischen Union und einer schwankenden Wirtschaftskonjunktur müssen wir aufpassen, dass wir nicht mit der guten Absicht, Leiharbeitnehmern eine soziale Grundabsicherung zu garantieren, einen ganzen Arbeitsbereich lahm legen.

    With around 10 million jobless and a shaky economy in the European Union, we must be sure that our well-meaning intention- to guarantee a basic level of social provision for temporary workers- does not paralyse an entire sector.

  • lahm legen

    paralyze

  • Auf diese Weise können wir die Finanzierung terroristischer Netze überaus effizient lahm legen.

    In this way, we can immobilise the funding of terrorist networks extremely effectively.

  • Lahm legen

    Shut down

  • Das Gas wird weiter ausströmen, bis der Schaden repariert worden ist, und wenn Wasser eindringt, würde das die Pipeline vollkommen lahm legen.

    Gas will continue to flow out until the fault has been repaired, because if water got inside, it would cripple the pipeline completely.

  • Gestern haben wir zunächst einmal einen Etappensieg errungen, weil 14 Staaten der Europäischen Union konsequent und geschlossen dafür gesorgt haben, dass der Versuch des italienischen Ministerpräsidenten, durch Ausnutzung seines Staatsamtes im ureigenen Interesse zur Verhinderung von Strafverfolgung, die sich auch gegen ihn selbst richten könnte, fehlgeschlagen ist und verhindert wurde, dass private Interessen den Europäischen Haftbefehl lahm legen.

    Yesterday saw us achieve a victory in the first round, for 14 States of the European Union were consistent and determined in ensuring the failure of the attempt by the Italian Prime Minister, out of naked self-interest, to make use of his office of state to obstruct a criminal investigation that could involve him, and in ensuring that private interests were prevented from paralysing the European arrest warrant.