unisono

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Deshalb ist auch dieser - im Deutschen würden wir "Schweinsgalopp" sagen -Beschleunigungsdruck nicht nachvollziehbar, und deshalb ist hier auch unisono der Wunsch an den Rat präzise zu formulieren: Schicken Sie die entsprechenden Unterlagen!

    Therefore, this undue haste, - or a 'pig's gallop', as we would call it in German - this pressure to speed things up, is incomprehensible and so our unanimous request to the Council must be put very precisely: send us the relevant documents!

  • Es gibt hier in diesem Haus eine erstaunliche Übereinstimmung darüber, daß mindestens Teile des dritten Pfeilers zu vergemeinschaften seien, und als Gegenstände werden unisono Asyl, Zuwanderung, Visa, Außengrenzsicherung genannt.

    There is an astonishing degree of unanimity in this House in support of the view that at least parts of the third pillar require communitization, such as the universally mentioned areas of asylum, immigration, visas and external border controls.

  • … Eigenwillige Korrespondenzen ergeben sich, wenn nun das unvollendete Streichtrio B-Dur, D 471 den Rahmen bildet für einen Wechsel der Sätze des zweiten Schubert-Trios D 581 mit Kagels Miniaturen, die 'Zustände beim Hören von Schauergeschichten' evozieren sollen: manchmal nachtmahrisch dunkel klingend, dann in zerrissenen Unisono-Figuren vorwärtstreibend, dazwischen aber – typisch für Kagels spielerisches Zitieren der Vergangenheit – auch einmal im Gestus eines langsamen Walzers träumend."

    ... Individual correspondences arise if the unfinished String Trio B-Dur, D 471 provides the framework for transformation of the movements of the second Schubert Trio D 581 with Kagel's miniatures, which should evoke the 'states when listening to horror stories': sometimes sounding dark, then forward drifting onto torn unison figures, in between however - typical of Kagel's playful quotations of the past - also once in a gesture of a slow waltz dreaming ".

  • Beide Berichte fordern zudem unisono das Wahlrecht für Immigranten bei Gemeinderats­ und Europawahlen.

    The two reports also join forces in calling for the right of immigrants to vote and stand for election in local and European elections.

  • Als europäische Partner müssen wir unisono größtmöglichen Druck auf unsere weltweiten Partner ausüben, damit sie sich an diesem anspruchsvollen, vor allen Dingen jedoch notwendigen Kapitel beteiligen.

    As European partners, we have a duty, in unison, to bring maximum pressure to bear on our global partners in order for them to join us in this ambitious, but above all necessary, chapter.

  • Man müsse für die Zollunion sein, tönte es uns unisono aus fast allen Fraktionen, auch aus der Sozialdemokratie entgegen, weil man nur so die Regierung Ciller bei den Wahlen stützen und ein Abgleiten der Türkei in den islamischen Fundamentalismus verhindern könne.

    The chorus of voices from almost all political groups, including the Social Democrats, was in favour of the Customs Union, because it was the only way to support the Çiller Government in the elections and to prevent Turkey from sliding into Islamic fundamentalism.

  • Der erste Vers etwa wird unisono von den Männerstimmen artikuliert, während die erste Reihenhälfte in polyphoner Stimmführung auf zweiten Sopran und Alt verteilt ist.

    The opening words, for example, are spoken in unison by men's voices, while the first hexachord is divided polyphonically between the second soprano and alto.

  • Weil jedes Liad hat a G'schicht und wenn drei Leut a Gschicht gleichzeitig erzählen, a wenn's as unisono machen, oder in einer schönen Harmonie, dann issas irgendwie was sehr Kunstvolles, wo ma sagt, ja, eh, super.

    Because each song has a story and when three people tell a story at once, when it is in unison or in a beautiful harmony, then it is somehow something very artistic to say, yeah, super.