vereitelt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Diese Angaben deuten auf die Leistungsfähigkeit der rumänischen Frauen hin, eine Leistungsfähigkeit, die jedoch im politischen Bereich vereitelt wird, wo die Männer auf allen Entscheidungsebenen stark dominieren.

    These data indicate the potential of the Romanian female population, but that potential is being frustrated in the political sphere, in which men completely dominate all levels of decision making.

  • Dieser Winkelzug muss in jeder Hinsicht vereitelt werden.

    This manoeuvre has to all intents and purposes been defeated.

  • Der Vorschlag der OAU für ein Rahmenabkommen zwischen beiden Ländern muß ohne jede weitere Verzögerung, d.h. bevor dies durch die weitere Entwicklung der Situation vor Ort endgültig vereitelt wird, von beiden Parteien angenommen werden.

    The OAU proposal for an agreement between the two countries must be accepted by both parties without further delay, before the situation on the ground renders it obsolete.

  • So wie das beispielsweise die USA in der vergangenen Woche auf der Sitzung der UN-Kommission zur Rechtsstellung der Frau versuchten. Dieser Versuch konnte vereitelt werden.

    This was the case, in particular, with the United States last week during the proceedings of the UN Commission on women’s rights.

  • Ersatzspieler Zico hatte die Gelegenheit zu einem Strafstoß, aber seine Bemühungen wurden von Joel Bats vereitelt.

    Substitute Zico had the chance to win it from the penalty spot but his effort was saved by Joel Bats.

  • Die Franzosen und die Niederländer haben das Vorhaben vereitelt, doch Sie machen weiter, als sei nichts geschehen.

    The French and Dutch have scuppered the project, yet you go on as if this never happened.

  • zuvor war ein versuch vereitelt worden, ihn aus der bank zu stehlen

    previously a try was foiled to steal him from the bank

  • vereitelt

    foiled