verengen
Wörterbuch
-
sich verengen
-
verengen
-
sich verengen
-
verengen
-
sich verengen
-
sich verengen
Beispiele im Kontext
-
Leider steigt der Durchfluss durch ein Rohr nicht nur mit der vierten Potenz; er nimmt auch mit der vierten Potenz des Durchmessers ab. Eine Halbierung desselben reduziert somit den Durchfluss auf nicht weniger als den sechszehnten Teil bei konstantem Energieliniengefälle. Durch Nikotin verengen sich beim Rauchen die Adern, können also nur erheblich weniger Blut transportieren. Diese Durchblutungsstörungen treten besonders in den Extremitäten auf und können in schweren Fällen zu dem berüchtigten Raucherbein führen.
Unfortunately, the flow increases through a tube not only with the fourth power; it also decreases with the fourth power of the diameter. A halving of the same, thus reducing the flow to not less than the sixteenth part at constant energy slope. By nicotine during smoking constrict the veins, so they can only carry significantly less blood. These circulation problems occur especially in the extremities and can result in severe cases, the infamous leg-smoking.
-
Durch Nikotin verengen sich beim Rauchen die Adern, können also nur erheblich weniger Blut transportieren. Diese Durchblutungsstörungen treten besonders in den Extremitäten auf und können in schweren Fällen zu dem berüchtigten Raucherbein führen.
By nicotine during smoking constrict the veins, so they can only carry significantly less blood. These circulation problems occur especially in the extremities and can result in severe cases, the infamous leg-smoking.
-
Ein Beispiel hierfür sind die immer noch weltweit anwachsenden Datenschutzrestriktionen, die unser Handlungsfeld nachhaltig verengen.
An example of this is the still growing worldwide data protection restrictions that narrow our field of action sustainably.
-
Das Thema verengen
Narrowing the topic
-
sich verengen während des Gebrauches
constrict during use
-
Daher bitte ich Sie ganz herzlich zu prüfen, ob man eine derart internationale und europäische Bezeichnung tatsächlich geografisch verengen kann.
I would therefore implore you to examine whether it is really possible to narrow down geographically a designation that is so international and European in nature.
-
Wir werden jedoch die Startaufstellung vorne verengen, so dass nur wenige Läufer gleichzeitig loslaufen können.
At the front we will narrow the starting grid, so that only a few runners can start running simultaneously.
-
Dichtung darf den freien Querschnitt der Rohrleitung nicht verengen
The gasket may not narrow the free cross section of the pipe