zynischer

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • In zynischer Weise hält die Türkei daran fest, sie als Faustpfand einzusetzen.

    Turkey cynically insists on keeping it as a bargaining tool.

  • Wenn ich etwas zynischer aufgelegt wäre, dann würde ich sagen, dass Sie mit Ihrer Feststellung, dass wir von den Gewinnen der Ölgesellschaften profitieren, wohl etwas optimistisch sind.

    If I were in a more cynical mood I would say that you are slightly optimistic in saying that we are benefiting from the profits of the oil companies.

  • Mitglieder dieses Hauses denken vielleicht anders darüber, aber dies ist ein zynischer Versuch, die Spiele zu kidnappen, um die Europäische Agenda zu fördern.

    Members of this House may think otherwise, but this is a cynical attempt to hijack the Games in order to promote the European agenda.

  • Die Vertreter des deutschen Ratsvorsitzes und der Kommission haben nicht nur akzeptiert, dass sich das neue Abkommen mit den Vereinigten Staaten über die Übermittlung personenbezogener Daten von Fluggästen, die in die USA fliegen, in keiner Weise von dem derzeitigen Abkommen unterscheidet, sondern sie haben auch in zynischer Weise erklärt, dass sie bereit sind, den SWIFT-Skandal durch die Festlegung so genannter Grundsätze für die Übermittlung von Angaben bei Geldtransfers europäischer Bürger an die Vereinigten Staaten zu legalisieren, damit diese Vorgehensweise von nun an rechtskonform ist.

    The representatives of the German Presidency and the Commission have not only accepted that the new agreement with the USA on the transmission of the personal data of passengers flying there will not differ from the present agreement; they have also cynically admitted that they are prepared to legalise the SWIFT scandal by laying down so-called principles for the provision of information on financial transactions by European citizens in the USA, so that this will now be legal.

  • Dies war ein zynischer Euphemismus der Nazis.

    That was a cynical Nazi euphemism.

  • Was wir heute brauchen, ist die Verurteilung der Doppelbotschaften bestimmter Mitgliedstaaten, die in höchsten Tönen über die Entwicklungsländer sprechen und große Versprechungen machen, die aber zynischer Weise zur selben Zeit ihre öffentliche Entwicklungshilfe kürzen.

    What is needed today is to denounce the dual messages from certain Member States that talk in glowing terms about developing countries and make huge promises but which, at the same time, are cynically reducing their public development aid.

  • Die Leute werden mit dem Alter zynischer.

    People grow more cynical with age.

  • Auf jeden Fall wurde dies von Herrn Rosenzweig, dem beteiligten Ministerialdirektor, glaubhafter, aber auch zynischer gesagt.

    In any case, this has been said more plausibly but also more cynically by Mr Rosenzweig, the US Assistant Secretary involved.