Mauritania

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The net overall financial impact of this transaction is zero. The amount corresponds to the financial contribution of the year 2007 for the Fisheries Partnership Agreement between the EC and the Islamic Republic of Mauritania which will enter into force retroactively on 1 August 2006 after approval by the Council.

    Dadurch entstehen insgesamt keine finanziellen Auswirkungen. Der Betrag entspricht dem Finanzbeitrag des Jahres 2007 für das partnerschaftliche Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Mauretanien, das nach seiner Billigung durch den Rat rückwirkend zum 1. August 2006 in Kraft treten wird.

  • I was in Mauritania for eight days last week and what did I hear there?

    Ich war in der vorigen Woche acht Tage lang in Mauretanien, und was hörte ich dort?

  • I regret that Mr Michel is not here because he is very well acquainted with the subject of Mauritania.

    Bedauerlicherweise ist Herr Michel nicht da, denn er kennt sich in der Mauretanien-Frage sehr gut aus.

  • Mauritania is one of the five countries that together form the Arab Maghreb.

    Mauretanien ist eines der fünf Länder, die den großen arabischen Maghreb bilden.

  • Secondly, we have based fishing rights on the data available, which Mauritania provided.

    Zweitens haben wir die Fangrechte auf der Grundlage der verfügbaren Daten, die Mauretanien zur Verfügung gestellt hat.

  • Since 1 January of this year, more than a thousand African immigrants have reached the waters of the Canary Islands, but many more have drowned during the crossing from Mauritania to the Canary Islands.

    Seit dem 1. Januar dieses Jahres haben mehr als tausend afrikanische Einwanderer die Gewässer der Kanarischen Inseln erreicht, doch noch viel mehr sind auf der Überfahrt von Mauretanien zu den Kanarischen Inseln ertrunken.

  • Mauritania is preparing thoroughly for the elections in October.

    Mauretanien bereitet sich gründlich auf die Wahlen im Oktober vor.

  • setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania for the period 1 August 2008 to 31 July 2012

    zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Mauretanien für die Zeit vom 1.