arduously

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • We have had to work arduously to bring their plans to a halt and we have assured that they will no longer be a problem. Now to those who have doubted that I would carry this out to the end, I would suggest that you revise your commitment, although I know that you mean well, and it is quite human to doubt. In light of the assistance given to you, it is quite fair on my part to ask much more of you.

    Wir mussten mühsam arbeiten, um ihre Pläne zum Stillstand zu bringen und wir haben versichert, dass sie kein Problem mehr sein. Jetzt für diejenigen, die bezweifeln, dass ich diese bis zum Ende tragen haben, würde ich vorschlagen, dass Sie Ihr Engagement zu überarbeiten, obwohl ich weiß, dass Sie es gut meinen, und es ist ganz menschlich zu zweifeln. In Anbetracht der Unterstützung, die Ihnen, ist es ganz fair von mir, viel mehr von euch fragen.

  • Its 1,200 villagers have never owned a private well and must arduously haul their water  from a small stream in the valley.

    Die 1.200 Dorfbewohner hatten bislang keinen eigenen Brunnen und mussten ihr Wasser sehr mühsam aus einem kleinen Bach im Tal holen.

  • Its 1,200 villagers have never owned a private well and must arduously carry their water  from a small stream in the valley.

    Die 1.200 Dorfbewohner hatten bislang keinen eigenen Brunnen und mussten ihr Wasser sehr mühsam aus einem kleinen Bach im Tal holen.

  • We arduously and accurately maintain our product data.

    Wir pflegen unserer Artikeldaten sehr arbeitsintensiv und korrekt.

  • I had a arduously time.

    Ich hatte eine mühsam Zeit.

  • The concerns arise basically from the need to preserve the freedoms and rights that already existed in this Special Administrative Region before the transfer of sovereignty, including religious freedom, which stem from the principle, so arduously negotiated by the Portuguese and Chinese authorities, of 'one country, two systems '.

    Die Sorgen beschränken sich auf die Notwendigkeit, in dieser Sonderverwaltungsregion die Freiheiten -auch die Religionsfreiheit -und Rechte zu bewahren, die vor dem Übergang der Hoheit bestanden und sich aus dem zwischen den portugiesischen und chinesischen Behörden mühsam ausgehandelten Grundsatz " ein Land -zwei Systeme " ableiten.

  • The concerns arise basically from the need to preserve the freedoms and rights that already existed in this Special Administrative Region before the transfer of sovereignty, including religious freedom, which stem from the principle, so arduously negotiated by the Portuguese and Chinese authorities, of 'one country, two systems' .

    Die Sorgen beschränken sich auf die Notwendigkeit, in dieser Sonderverwaltungsregion die Freiheiten - auch die Religionsfreiheit - und Rechte zu bewahren, die vor dem Übergang der Hoheit bestanden und sich aus dem zwischen den portugiesischen und chinesischen Behörden mühsam ausgehandelten Grundsatz "ein Land - zwei Systeme " ableiten.

  • arduously

    mühsam