backwardness
Wörterbuch
-
backwardness
Beispiele im Kontext
-
poverty ab backwardness
Armut Ab Rückständigkeit
-
backwardness
Rückständigkeit
-
Quite obviously, in the current era of globalization, our backwardness gives cause for concern to say the least.
Daß unser Rückstand im gegenwärtigen Zeitalter der Globalisierung zumindest besorgniserregend ist, leuchtet absolut ein.
-
After studying the history of the western philosophy and seeing how it had evolved to eventually give birth to Enlightenment, Ali Sina concluded that what ailed the Muslims world is lack of freedom of thought. However, it was only when he read the Qur'an from cover to cover for the first time that he realized the main cause of the backwardness of Muslims is Islam. "After reading the Qur'an, I was in shock," says Ali Sina. "I was shocked to see the violence, hate, inaccuracies, scientific errors, mathematical mistakes, logical absurdities, grammatical solecisms and dubious ethical pronouncements in the book of God." After a period of guilt, confusion, Ali Sina is a Secular Humanist and a World Federalist.
Nach dem Studium der Geschichte der westlichen Philosophie und sehen, wie sie entwickelt hatten, um schließlich gebären Aufklärung, schloss Ali Sina dass das, was fehlte, die Muslime weltweit ist der Mangel an Freiheit des Denkens. Allerdings war es nur, wenn er den Koran von Anfang bis Ende zum ersten Mal realisiert, dass er die Hauptursache für die Rückständigkeit der Muslime ist der Islam decken zu lesen. "Nach dem Lesen des Qur'an, ich unter Schock", sagt Ali Sina. "Ich war schockiert, um die Gewalt, Hass, Ungenauigkeiten, Fehler wissenschaftliche, mathematische Fehler, logische Ungereimtheiten, grammatikalischen Solözismen und zweifelhaften ethischen Aussagen in dem Buch Gottes sehen." Nach einem Zeitraum von Schuld, Verwirrung, Ali Sina ist ein säkularer Humanist und ein World Federalist.
-
But having said that, we should evaluate the quality of this backwardness: economic, political and social. How do we measure it?
Über diese bloße Feststellung hinaus sollte man jedoch bewerten, welcher Art dieser Rückstand ist: wirtschaftlicher, politischer, sozialer Art. Wie kann man ihn messen?
-
Conflict exists where there is ignorance, terrorism and backwardness, but a cultured person, whatever his religion may be, will hold my hand so that we can build the culture of mankind together.
Konflikte gibt es dort, wo es Ignoranz, Terrorismus und Rückständigkeit gibt. Doch ein kultivierter Mensch hält unabhängig von seiner Religion meine Hand, damit wir die Menschheitskultur gemeinsam aufbauen können.
-
This allows the Defense Ministry to cover up inefficiencies and backwardness.
Dies ermöglicht das Verteidigungsministerium zu vertuschen, Ineffizienzen und Rückständigkeit.
-
And it is a long time since the monopolistic extremism that brought so much backwardness to Europe.
Und die Zeiten des monopolistischen Extremismus, die Europa so große Rückständigkeit gebracht haben, liegen weit zurück.