excessively
Wörterbuch
-
excessively
-
excessivelyadv
-
excessivelyadv
Beispiele im Kontext
-
(22) One of the fundamental difficulties faced, in particular by SMEs, in accessing service activities and exercising them is the complexity, length and legal uncertainty of administrative procedures. For this reason, following the example of certain modernising and good administrative practice initiatives undertaken at Community and national level, it is necessary to establish principles of administrative simplification, inter alia through the introduction, coordinated at Community level, of a system of points of single contac t, limitation of the obligation of prior authorisation to cases in which it is essential and the introduction of the principle of tacit authorisation by the competent authorities after a certain period of time elapsed. Such modernising action, while maintaining the requirements on transparency and the updating of information relating to operators, is intended to eliminate the delays, costs and dissuasive effects which arise, for example, from unnecessary or excessively complex and burdensome procedures, the duplication of procedures, the red tape involved in submitting documents, the use of arbitrary powers by the competent authorities, indeterminate or excessively long periods before a response is given, the limited duration of validity of authorisations granted and disproportionate fees and penalties. Such practices have particularly significant dissuasive effects on providers wishing to develop their activities in other Member States and require coordinated modernisation within an enlarged internal market of twenty-five Member States.
(22) Eine der grundlegenden Schwierigkeiten bei der Aufnahme und Ausübung von Dienstleistungstätigkeiten, insbesondere für KMU, besteht in der Komplexität, Langwierigkeit und mangelnden Rechtssicherheit der Verwaltungsverfahren. Deshalb sind, nach dem Vorbild einiger Initiativen zur Modernisierung und Verbesserung der Verwaltungspraxis auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten, Grundsätze für die Verwaltungsvereinfachung aufzustellen; hierzu dienen unter anderem die koordinierte gemeinschaftsweite Einführung eines Systems einheitlicher Ansprechstellen, die Beschränkung der Pflicht zur Vorabgenehmigung auf die Fälle, in denen sie unerlässlich ist, und die Einführung des Grundsatzes, wonach eine Genehmigung nach Ablauf einer bestimmten Frist als stillschweigend erteilt gilt. Eine solche Modernisierung soll – bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer – die Verzögerungen, die Kosten und die abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Formalitäten, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, einen zu weiten Ermessensspielraum der zuständigen Stellen, vage oder überlange Fristen, die Befristung von Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden. Die betreffenden Verwaltungspraktiken schrecken ganz besonders Dienstleistungserbringer ab, die in anderen Mitgliedstaaten tätig sein wollen und erfordern deshalb eine koordinierte Modernisierung in einem auf 25 Mitgliedstaaten erweiterten Binnenmarkt.
-
temporary, compounds, althrough, excessively, detergents, accordanced
temporäre, accordanced Verbindungen althrough, übermäßig, Waschmitteln,
-
and the said clauses are not excessively or unreasonably detrimental to me and therefore not in good faith.
und die genannten Klauseln sind nicht übermäßig oder unverhältnismäßig nachteilig auf mich und deshalb nicht in gutem Glauben.
-
3) They are applying pressure from the cap side. This will tend to push the cable into the body taper more. If the cable compresses, damage to the sealant would occur on the tapered surface. 4) As for the damage to the follower side of the sealant, if the cable was excessively pulled on and the cable compressed under loading, sealant damage would occur on the flat face.
3) Sie werden mit Druck von der Kappe Seite. Dies wird dazu neigen, das Kabel in den Körper verjüngen mehr zu drücken. Wenn das Kabel drückt, von Schäden an der Dichtung an der abgeschrägten Fläche auftreten. 4) Was die Schäden an der nachfolgenden Seite des Dichtstoffes, wenn das Kabel gezogen wurde übermäßig auf und das Kabel unter Belastung komprimiert, würde Dichtstoff Schaden auf dem flachen Gesicht auftreten.
-
We can lay down the framework and emphases for future dialogue with a common, resolute Union response - or we will have excessively cocksure Russian foreign policy as our bedfellow.
Wir können mit einer gemeinsamen, entschlossenen Antwort der Europäischen Union die Grundlagen und den Rahmen für den zukünftigen Dialog schaffen - oder aber wir werden es in Zukunft mit einer immer arroganteren russischen Außenpolitik zu tun bekommen.
-
As regards the remaining amendments, Nos 9 to 26, the Commission believes that they deal strictly with technical precision and, given that we do not want an excessively long-winded text, these amendments might mean that the normal work of companies would suffer.
Was die übrigen Änderungsanträge, Nr. 9 bis 26, angelangt, so ist die Kommission der Auffassung, daß es sich hierbei lediglich um technische Präzisierungen handelt und daß sie -da wir nicht etwas zu Aufgeblähtes machen wollen -eventuell zu einer Beeinträchtigung der normalen Aktivität der Unternehmen führen würden.
-
But in the specific case the attainment of damages is either excessively difficult or practically impossible.
Aber auch das Erlangen von Schadensersatz wird für sie im konkreten Fall weder übermäßig erschwert noch praktisch unmöglich gemacht.
-
But in the specific case the attainment of damages is either excessively difficult for them or practically impossible.
Aber auch das Erlangen von Schadensersatz wird für sie im konkreten Fall weder übermäßig erschwert noch praktisch unmöglich gemacht.