extrajudicial

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Christof Heyns

    Bericht des Sonderberichterstatters über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, Christof Heyns

  • We want more efficient and clearer systems for the settlement of disputes which would be better if they were extrajudicial as well as judicial, and all the better if self-regulation policies are created to discipline those markets.

    Wir wollen einfachere, eindeutigere Konfliktlösungssysteme, die neben dem Rechtsweg vor allem außergerichtliche Lösungen enthalten sollen, bei denen Selbstregulierungspolitiken zur Disziplinierung dieser Märkte angewendet werden.

  • Even today, the Deputy Defence Minister of Israel warned that his country could single out the leader of Hamas, the current Palestinian Prime Minister, for extrajudicial killing.

    Erst heute warnte der stellvertretende israelische Verteidigungsminister, dass sein Land den Führer der Hamas, den jetzigen palästinensischen Premierminister, außergerichtlich töten könnte.

  • I know there have been many regrettable extrajudicial executions.

    amtierender Ratspräsident. Ich weiß, dass es zu vielen bedauernswerten außergerichtlichen Hinrichtungen gekommen ist.

  • Have you committed, ordered, incited, assisted, or otherwise participated in extrajudicial killings, political killings, or other acts of violence?

    Haben Sie begangen, bestellt, angestiftet, unterstützt oder anderweitig, außergerichtliche Tötungen, politische Morde oder andere Gewalttaten beteiligt?

  • The extrajudicial killings of young people and others must stop.

    Das wird auch höchste Zeit.

  • Arbitrary arrests and detentions, torture and extrajudicial killings have been documented.

    Willkürliche Festnahmen und Verhaftungen, Folter und außergerichtliche Tötungen sind dokumentiert.

  • The Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters is hereby approved on behalf of the Community.

    Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.