glistened

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • glistened

    glänzten

  • Another rapid collective intake of breath accompanied the impact of the cane, and this time a sharper, longer shuddering sped through the naked body, culminating in a very audible release of breath from the now not so cocky young sod. His body arched, his feet rose and remained poised on toes which dug deep into the carpet, and the bronzed thighs, back and shoulders glistened with tightened muscles which reflected the harsh lights beaming down on them.

    Ein weiterer schnelle kollektive Atemzug begleitet die Auswirkungen des Zuckerrohrs, und dieses Mal eine schärfere, mehr Schaudern raste durch den nackten Körper, die ihren Höhepunkt in einem sehr hörbaren Freisetzung von Atem aus dem jetzt nicht so großspurig junge Grasnarbe. Sein Körper gewölbt, seine Füße erhob sich und blieb balanciert auf den Zehen, die tief in den Teppich gegraben, und die gebräunten Oberschenkel, Rücken und Schultern glänzten angezogen Muskeln, die die grellen Lichter strahlte auf sie nieder.

  • Beads of sweat glistened on her forehead.

    Schweißperlen glänzten auf ihrer Stirn.

  • Red drops glistened on the white snow.

    Rote Tropfen schimmerten auf dem weißen Schnee.

  • Glistened

    Glänzte

  • She sobbed as the cock was pulled free. She opened her mouth wide, pressing her lips around the knothole with unashamed invitation, hoping this would make her son shove his cock back through the hole. When that did not happen, she sat back on her heels, sobbing softly, still wanting his cock, yearning for it. Her lips glistened in the sunlight, her tears sparkling in her eyes and on her cheeks.

    Sie schluchzte wie der Hahn frei gezogen wurde. Sie öffnete den Mund breit, drücken ihre Lippen um das Astloch mit schamlosen Einladung, in der Hoffnung, dass dies ihr Sohn seinen Schwanz durch das Loch zurück schieben bilden würde. Als das nicht geschah, setzte sie zurück auf ihre Fersen, schluchzend sanft, noch will seinen Schwanz, Sehnsucht nach es. Ihre Lippen glänzte im Licht der Sonne, ihre Tränen Funkeln in den Augen und auf den Wangen.

  • There was this other girl there, though, and she was older than me. I remember thinking at the time that since she was the oldest, I would find a home first." She took a long, shuddering breath. "That's not what happened, though," she said. "She was…she was so pretty. She had beautiful long blonde hair, and I was just…me. She was adopted, but I was still there." My body tightened up as images of a little tiny Bella thinking she wasn't pretty enough to be adopted clambered around in my head. "I don't know how long it was," she continued. "Maybe a few weeks? That's when this man showed up." She smiled then, and her eyes glistened with tears.

    Es war dieses Mädchen dort, aber, und sie war älter als ich. Ich erinnere mich an die Zeit, da sie die älteste war, ich ein Zuhause zuerst finden würde. "
 
 Sie nahm einen langen, schaudernde Atem.
 
 "Das ist nicht was geschah, aber", sagte sie. "sie war... sie war so schön. Sie hatte schöne lange blonde Haare, und ich war einfach... mich. Sie wurde adoptiert, aber ich war immer noch da."
 
 Mein Körper gestrafft als Bilder ein wenig kleine Bella denken, die sie nicht hübsch genug zu erlassenden kletterten um in meinem Kopf.
 
 "Ich weiß nicht wie lange es war," fuhr sie fort. "Vielleicht ein paar Wochen? Das ist, wenn dieser Mann zeigte sich. "
 
 Sie lächelte dann, und ihre Augen glänzten mit Tränen.

  • stuff. She put on bra and panties and was about to slip on the dress as a man of the left up strolled. He was tall and muscular. And he had oily black hair. It glistened in the

    Zeug. Sie setzen auf BH und Slip und wollte das Kleid als Mann der linken ging schlüpfen Sie. Er war groß und muskulös. Und er hatte schwarze Haare ölig. Es glänzte der