hoped

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The Italian Government sent a message of support through Minister Buttiglione, until recently a Member of this House, and it is to be hoped that this pilot project, which could set an example and which your colleague, the Commissioner for transport, thinks is a positive move, will be seen as such and an exception will be granted.

    Die italienische Regierung hat über den Minister Buttiglione, der bis vor kurzem noch Mitglied dieses Hauses war, ihre positive Einstellung kundgetan, und es ist zu hoffen, dass dieses Pilotprojekt, das Schule machen könnte und von ihrer Kollegin, der Kommissarin für das Transportwesen, auch als positiv begutachtet wird, eben als solches gesehen wird und dass hier eine Ausnahmeregelung geschaffen wird.

  • I had hoped that we would get a first-reading agreement on this but this proved not to be possible.

    Darauf wird aufgebaut und diese Zusammenarbeit auch auf Bürger und Unternehmen ausgedehnt.

  • I dream ahead to what I hoped for

    Ich träume vor, was ich mir erhofft hatte

  • I tried not to look at the clock. I knew from experience doing so would only make it slow down, but I could not help myself. Minutes dragged by with nothing but the soft hiss of static in my headphones: too many minutes. The boy should have been back by now. I hoped that he wasn't somewhere skylarking again. The last time that he had been caught playing about the ship's corporal had promised to take the skin off his arse if he caught him again. I knew boys needed to let off steam but he shouldn't let himself get distracted when he was supposed to be on duty, and certainly not when the Germans could return at any time.

    Ich versuchte, nicht auf die Uhr schauen. Ich wusste aus Erfahrung, dies würde nur machen es zu verlangsamen, aber ich konnte mir nicht helfen. Minuten zog durch mit nichts als den leisen Zischen von statischen in meinem Kopfhörer: zu viele Minuten. Der Junge sollte jetzt wieder durch gewesen. Ich hoffte, dass er nicht irgendwo Allotria wieder. Das letzte Mal, dass er gefangen worden war Spielen über das Schiff Korporal hatte versprochen, die Haut von seinem Esel nehmen, wenn er ihn wieder eingeholt. Ich wusste, Jungen benötigt, um Dampf abzulassen, aber er sollte nicht ablenken ließ sich, als er sollte eigentlich im Dienst sein lassen, und schon gar nicht, wenn die Deutschen könnten jederzeit zurückkehren.

  • I had hoped that we might today have been able to obtain a promise of more than just timetables for the various activities.

    Ich hatte gehofft, dass uns heute mehr als nur Zeitpläne für die einzelnen Aktivitäten vorgeschlagen wird.

  • The teens inspected their rather bewildered and naked prey. As expected, the two were not surprised to see that Miss Tufts was, indeed a 34 c. Her full waist and hips belied her years away form competitive college sports. Her alabaster buttocks were fuller than her sensible skirts and dresses had belied. Again, not too much of a surprise. It was at this point of the inspection that the two teens came upon the true irony of Miss Tufts’ naked condition. A fuller "Full Monty" the two could not have hoped for. It seems that, although, Miss Tufts had grown accustomed to donning sensible clothing by day, at night, in the privacy of her domain, she indulged in maintaining the sensibility of a lap dancer when it came to her erogenous zone.

    Die Teens inspiziert ihre eher verwirrt und nackt Beute. Wie erwartet, waren die beiden nicht überrascht zu sehen, dass Miss Tufts, war in der Tat ein 34 c. Ihr voller Taille und Hüften Lügen gestraft ihre Jahre weg bilden wettbewerbsfähige College-Sport. Ihr Alabaster-Gesäß waren voller als ihr sinnvolle Röcke und Kleider hatte Lügen gestraft. Auch hier nicht zu viel von einer Überraschung. Es war zu diesem Zeitpunkt der Inspektion, dass die beiden Teenager auf die wahre Ironie der nackten Zustand Fräulein Tufts 'kam. Eine umfassendere "Full Monty" die beiden konnten nicht erhoffen konnte. Es scheint, dass, obwohl, Miss Tufts hatte sich angewöhnt, Anziehen vernünftige Kleidung bei Tag, bei Nacht, in der Privatsphäre ihrer Domäne, sie bei der Aufrechterhaltung der Sensibilität einer Runde Tänzer, wenn es um ihre erogene Zone kam verwöhnt.

  • I think it is important for us to have more information on the table, and I am looking forward to June, when it is hoped that the Commission will respond with more detailed material so that we can make some progress in this discussion.

    Ich finde, es ist wichtig, daß mehr Informationen vorgelegt werden, und ich sehe dem Monat Juni entgegen, wenn die Kommission hoffentlich eine Antwort geben und etwas vertiefendes Material vorlegen wird, so daß wir mit dieser Diskussion vorankommen.

  • Damned, i hoped it was enough

    Damned, hoffte ich, es war genug,