liberalised
Wörterbuch
-
liberalisedBr.
Beispiele im Kontext
-
The desired objective is a free, liberalised drug market and decriminalised drug use.
Gewünscht wird einer freier Drogenmarkt, die Liberalisierung der Drogen und die Straffreiheit für Drogendelikte.
-
To be sure, it plays well with the public to proclaim your opposition to VAT on postage stamps, but we are well aware that, as various postal services have been liberalised, there will, in the long term, be no getting away from the need to treat postal services and private service providers equally in order to avoid competition in this sector being distorted. So it makes more sense to us to tell the Council of Ministers, and the Commission too, what we want done to prevent postage stamps going up in price.
Weil wir aber wissen, dass seitdem eben verschiedene Postdienste liberalisiert sind, auf lange Sicht nicht daran vorbeikommen werden, die Postdienstleister und die privaten Dienstleister gleich zu behandeln, um Wettbewerbsverzerrungen in diesem Bereich zu vermeiden, ist es unserer Meinung nach klüger, dem Ministerrat und auch der Kommission zu sagen, was wir wollen, um die Verteuerung der Briefmarken zu verhindern.
-
Services have been liberalised in relation to transport, communications, audiovisual transmissions and professional activities.
– Herr Präsident, Herr Barroso, werte Kolleginnen und Kollegen!Lassen Sie mich zunächst die Arbeit unserer Berichterstatterin Evelyne Gebhardt würdigen, die faktisch den ganzen Text umgeschrieben hat.
-
Finally, I note that farm-to-farm transport has been liberalised.
Abschließend stelle ich fest, dass Transporte zwischen landwirtschaftlichen Betrieben liberalisiert wurden.
-
So far, impact studies have not shown any significant reduction in the consumer price of these parts in the Member States where the system has already been liberalised.
Bislang haben Studien zur Auswirkung keine bedeutende Verringerung des Verbraucherpreises dieser Teile in den Mitgliedstaaten nachgewiesen, in denen die Liberalisierung bereits erfolgt ist.
-
Nothing has been done in the 27 years since then, while we have liberalised sea transport, air transport and road transport.
Seitdem sind 27 Jahre vergangen, und nichts ist passiert, während unterdessen der Seeverkehr liberalisiert wurde, während der Luftverkehr liberalisiert wurde, während der Straßenverkehr liberalisiert wurde.
-
All the services will be liberalised (control, radio, radar, search and rescue and meteorological) .
Alle Dienste werden dem Wettbewerb unterworfen (Luftverkehrskontrolle, Funk-, Radar-, Rettungs-und Wetterdienste) .
-
All the services will be liberalised( control, radio, radar, search and rescue and meteorological).
Alle Dienste werden dem Wettbewerb unterworfen( Luftverkehrskontrolle, Funk-, Radar-, Rettungs- und Wetterdienste).