more peculiar

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ♥im kiko..a fun loving women,i maybe simple naughty women as u can see..charming incredibly sexy:hehe..want to discover wat the devilsh part of me..thats it for now i let u discover more peculiar slutty i am so lets get into it horny and naughty people..♥♥♥

    ♥im Kiko...ein Spaß liebende Frauen, ich sehen vielleicht einfache freche Frauen als u...charmante unglaublich sexy: Hehe...Wat Devilsh-Teil von mir entdecken möchten..Das ist es denn jetzt ich lassen u entdecken Leinwand mehr eigen, ich bin, so kann bekommen hinein geile und freche Leute...♥♥♥

  • Ichigo stood to his full height as he turned to completely scan over the boy, causing the latter to stand stiffly, his lavender eyes looking anywhere but the frowning oranget. Ichigo noted that the boy's uniform was nothing he had ever seen before, and one his hands was covered by a glove. Even more peculiar, the left was not. The uncovered hand was also completely black, unlike the rest of his skin. "E-excuse me, but can I l-leave now?" The boy spoke softly and hurriedly. Ichigo tsk'd and scoffed mentally. He had cooled down enough from his earlier tantrum to really listen to the boy's voice. 'What an interesting accent. European from the sound of it.' He thought.

    Ichigo stand zu seiner vollen Höhe, als er völlig über den Jungen zu scannen eingeschaltet, wodurch die letztere steif stehen, seinen Lavendel Augen, überall, aber das Stirnrunzeln oranget. Ichigo darauf hingewiesen, dass der Junge die Uniform nichts, was er je gesehen hatte vorher war, und ein die Hände wurde von einem Handschuh bedeckt. Noch mehr eigenartig, war die linke nicht. Die freigelegte Hand war auch ganz schwarz, im Gegensatz zum Rest seiner Haut. "E-entschuldigen Sie mich, aber ich kann jetzt l-lassen?" Der Junge sprach leise und hastig. Ichigo tsk'd und spottete geistig. Er hatte sich genug von seiner früheren tantrum gekühlt, um wirklich die Stimme des Jungen zu hören. "Was für eine interessante Akzente. Europäische vom Klang. " Dachte er.

  • Mr Solana, one of the European Union 's strangest idiosyncrasies is demonstrated by the fact that, after discussing the Middle East crisis with us, you are still here with us, immediately afterwards, discussing an issue which could not be more peculiar or further removed from your role of High Representative for Foreign Policy: the Council reforms.

    Herr Solana, eine der skurrilsten Merkwürdigkeiten der Europäischen Union besteht darin, dass Sie mit uns über die Krise im Nahen Osten gesprochen haben und unmittelbar danach wieder hier bei uns weilen, um über eine Frage zu diskutieren, die für Ihre Funktion als Hoher Vertreter für die Außenpolitik nicht ungewöhnlicher sein und ihr nicht ferner liegen könnte, nämlich die Reform des Rates.