neighbouring countries

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Moreover, only parts of the supply needed by central CHPs can be sourced from neighbouring countries.

    Außerdem kann nur ein Teil der von den zentralen WKK-Kraftwerken benötigten Lieferungen von benachbarten Ländern bezogen werden.

  • They began by developing trade, and then they transformed the city of Venice into a major international cultural centre which saw the inception of the modern publishing industry, for example, and always enjoyed far greater civil and political liberties than the neighbouring countries.

    Sie vermochte es, zunächst durch den Handel emporzukommen und dann die Stadt Venedig selbst zu einem bedeutenden Zentrum der Weltkultur zu entwickeln, einem Zentrum, in dem beispielsweise das moderne Verlagswesen entstand und das immer weitaus größere bürgerliche und politische Freiheiten genoß als seine Nachbarländer.

  • It is important to note that the Eastern Partnership should not hinder neighbouring countries wishing to apply for membership of the EU.

    Es ist wichtig zu beachten, dass die Ostpartnerschaft die Partnerländer nicht daran hindern sollte, einen Antrag auf Beitritt zur EU zu stellen.

  • (a) Transport: including infrastructure modernisation (in particular interconnections), market opening, security and safety in maritime and air transport, control and management of ports and airports, promoting intelligent transport systems and the use if information technologies in all modes of transport, developing road and rail transport connections with neighbouring countries, improving the multimodal system and boosting regional cooperation.

    Modernisierung der Infrastruktur (insbesondere Verbund der Netze), Marktöffnung, Sicherheit im See- und Luftverkehr, Kontrolle und Management der Häfen und Flughäfen, Förderung intelligenter Verkehrssysteme und Einsatz von Informationstechnologien bei allen Verkehrsträgern, Ausbau der Straßen- und Schienenverbindungen zu den Nachbarländern, Verbesserung des multimodalen Verkehrsnetzes und Förderung der regionalen Zusammenarbeit

  • It has also conducted several missions to neighbouring countries.

    Darüber hinaus sind mehrere Reisen in benachbarte Länder durchgeführt worden.

  • We must support neighbouring countries which subscribe to European values and aspire to become part of the European family.

    Wir müssen Nachbarländer unterstützen, die europäische Werte anerkennen und bestrebt sind, Teil der europäischen Familie zu werden.

  • Dwindling natural resources means that Europe will increasingly have to import from neighbouring countries, which can result in a gradual dependence on suppliers.

    Schwindende natürliche Ressourcen haben zur Folge, dass Europa den Import aus Nachbarländern erhöhen muss, was zu einer allmählichen Abhängigkeit von Lieferanten führen kann.

  • Similarly, we need also to develop educational links with other neighbouring countries and cultures.

    Ebenso müssen Beziehungen im Bildungswesen auch zu anderen Ländern und Kulturen in unserer Nachbarschaft entwickelt werden.