notwithstanding
Wörterbuch
-
notwithstanding
-
notwithstanding
Beispiele im Kontext
-
We are concerned that the term 'notwithstanding' in paragraph 29 removes the application of judgement to determine whether a bundle of goods or services should be accounted for as a single performance obligation or as separate distinct performance obligations. There might be circumstances where the goods or services are distinct yet also highly interrelated or significantly customised. T
Wir sind besorgt, dass der Begriff "trotz" in Absatz 29 die Anwendung des Urteils zu prüfen, ob ein Bündel von Gegenständen und Dienstleistungen, als eine einzelne Leistung verpflichtet oder als separate Leistung deutliche Verpflichtungen bilanziert werden sollten entfernt. Es mag Situationen, in denen die Waren oder Dienstleistungen unterscheiden sich aber zugleich auch stark in Wechselbeziehung oder erheblich angepasst werden. T
-
notwithstanding the customs
Trotz des zollrechtlichen
-
Finally, I just wish to reiterate that, notwithstanding the fact that these discussions only resumed in September, I am glad to say that real progress has been made in the discussions that have already taken place.
Ich möchte abschließend noch einmal wiederholen, dass diese Gespräche zwar erst im September wieder aufgenommen wurden, ich jedoch zu meiner Freude erklären kann, dass bei den bereits stattgefundenen Gesprächen echte Fortschritte erreicht wurden.
-
notwithstanding any objection
ungeachtet der Einwände
-
legal provisions adopted in the buyer's/borrower's country declaring repayments made in local currency to be a valid discharge of the debt, notwithstanding that, as a result of fluctuations in exchange rates, such repayments, when converted into the currency of the credit, no longer cover the amount of the debt at the date of the transfer of funds,
Rechtsvorschriften im Land des Käufers/Kreditnehmers, nach denen die Rückzahlung in Landeswährung als Erfuellung der Schuld gilt, selbst wenn der zurückgezahlte Betrag nach Umrechnung in die Kreditwährung infolge von Wechselkursschwankungen nicht mehr dem zum Zeitpunkt des Transfers der Mittel geschuldeten Betrag entspricht;
-
Notwithstanding the foregoing, my guarantee hereunder to pay any and all amounts owing by G to N
Ungeachtet des Vorangegangenen, um meine Garantie hierunter jegliche und alle geschuldeten Beträge von G bis N zahlen
-
Notwithstanding the foregoing
Ungeachtet des Vorangegangenen
-
Notwithstanding the foregoing, for information to be deemed Confidential Information under this Agreement, it must be marked confidential if in writing, or if disclosed orally, it must be followed by a written summary of its contents marked as confidential within ten (10) days of the disclosure.
Ungeachtet der vorstehenden Bestimmungen zur Information als vertraulich im Rahmen dieses Abkommens werden, muss sie als vertraulich gekennzeichnet werden, wenn sie schriftlich oder mündlich weitergegeben, wenn es durch eine schriftliche Zusammenfassung des Inhalts als vertraulich innerhalb von zehn (10) Tagen von markiert befolgt werden müssen der Veröffentlichung.