recompense

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.

    Nun kommt das Ende über dich; denn ich will meinen Grimm über dich senden und will dich richten, wie du es verdient hast, und will dir geben, was allen deinen Greueln gebührt.

  • Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

    Nun will ich bald meinen Grimm über dich schütten und meinen Zorn an dir vollenden und will dich richten, wie du verdient hast, und dir geben, was deinen Greueln allen gebührt.

  • our bookkeeping department has informed me that we had paid the amount > of 12.916,443 € twice. > > First we paid the amount with your PI no. 300196 on 19 September 2011. > Then we paid it again with the corresponding invoice no. 1/00072 on 13 > January 2012. > > So we kindly ask you to recompense this amount to our account. > > If you need any further information, please don't hesitate to contact us. >

    Unsere Buchhaltung hat mir mitgeteilt, dass wir den Betrag> von 12.916,443 € bezahlt zweimal. >> Erste, den wir bezahlt den Betrag mit Ihrer PI-Nr. 300.196 am 19. September 2011. > Dann haben wir bezahlt es wieder mit der entsprechenden Rechnung nicht. 1/00072 am 13.> Januar 2012. >> So bitten wir Sie, diesen Betrag auf unser Konto zu belohnen. >> Wenn Sie weitere Informationen benötigen, zögern Sie bitte nicht uns zu kontaktieren. >

  • It means that if a cheap second-hand car with a one-year guarantee is a car in the 500-guilder price range, then in all fairness and reasonableness the form of recompense is deemed disproportionate if you ask for a further year 's guarantee on it.

    Das heißt, wenn ein preiswerter Gebrauchtwagen mit einjähriger Garantiezeit ein Wagen der 500-Gulden-Klasse ist, dann ist es recht und billig, es als unverhältnismäßige Abhilfe zu betrachten, wenn noch eine zusätzliche einjährige Garantie gefordert wird.

  • It means that if a cheap second-hand car with a one-year guarantee is a car in the 500-guilder price range, then in all fairness and reasonableness the form of recompense is deemed disproportionate if you ask for a further year's guarantee on it.

    Das heißt, wenn ein preiswerter Gebrauchtwagen mit einjähriger Garantiezeit ein Wagen der 500-Gulden-Klasse ist, dann ist es recht und billig, es als unverhältnismäßige Abhilfe zu betrachten, wenn noch eine zusätzliche einjährige Garantie gefordert wird.

  • recompense

    Belohnung

  • Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

    nach dem es recht ist bei Gott, zu vergelten Trübsal denen, die euch Trübsal antun,

  • seek full recompense

    um die volle Entschädigung