strengthened

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The role of the Secretary-General has hardly been strengthened at all.

    Der Generalsekretär ist kaum gestärkt worden.

  • There were always community exercises, characterized our teamwork was strengthened

    Es gab immer Gemeinschaft Übungen, dadurch unsere Teamarbeit gestärkt wurde

  • With regard to what we can do, we must, however, be careful even about talking of sanctions, because history shows that economic and trade sanctions have often strengthened regimes instead of weakening them, and that they have, in fact, weakened the people and, above all, the poorest of them.

    Im Hinblick darauf, was wir tun können, müssen wir jedoch vorsichtig damit sein, auch nur von Sanktionen zu sprechen. Denn die Geschichte zeigt, dass Wirtschafts- und Handelssanktionen häufig Regime gestärkt haben, anstatt sie zu schwächen, und dass sie tatsächlich die Bevölkerung und zudem die Ärmsten getroffen haben.

  • Adopting the Strategy for a strengthened partnership will provide us with an opportunity to set higher economic and social targets.

    Mit der Annahme der Strategie für eine verstärkte Partnerschaft bietet sich uns die Chance, höhere wirtschaftliche und soziale Ziele zu setzen.

  • strengthened up my faith.

    meinen Glauben gestärkt.

  • Once it has been approved, this programme will constitute the frame of reference within which cooperation on an equal footing can be strengthened, including from a financial point of view.

    Nach seiner Annahme wird dieses Programm den Bezugsrahmen darstellen, innerhalb dessen eine auch aus finanzieller Sicht paritätische Zusammenarbeit gestärkt werden könnte.

  • This empowerment should therefore be strengthened by the removal of centralised prior controls and in particular ending the advance approval of revenue and expenditure operations by the financial controller and the check by the accounting officer that payment constitutes valid discharge.

    Daher sind sie dadurch stärker in die Verantwortung einzubinden, dass die zentralisierten Ex-ante-Kontrollen und insbesondere der vorherige Sichtvermerk bei den Einnahmen und Ausgaben sowie die Überprüfung der schuldbefreienden Wirkung der Zahlungen durch den Rechnungsführer abgeschafft werden.

  • We require these probes like standard stepped, only strengthened to 6 mm.

    Wir benötigen diese Sonden wie Standard trat, nur gestärkt werden, um 6 mm.