torn apart

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • my entire family is torn apart

    meine ganze Familie wird auseinandergerissen

  • Love is a hard rock between two people and can't be torn apart.

    Die Liebe ist ein Hardrock zwischen zwei Menschen und kann nicht auseinander gerissen werden.

  • Europe was torn apart at Yalta.

    Europa wurde auf der Jalta-Konferenz auseinander gerissen.

  • torn apart

    auseinandergerissen

  • Now we're torn, torn, torn apart, there's nothing we can do

    Jetzt sind wir zerrissen, zerrissen, zerrissen, es gibt nichts was wir tun können

  • Once more I’ll say goodbye to you. Things happen but we don’t really know why.. If it's supposed to be like this Why do most of us ignore the chance to miss? Oh yeah.. Torn apart at the seams and my dreams turn to tears I'm not feeling the situation Run away try to find that safe place you can hide, It's the best place to be when you're feeling like All these things I hate revolve around me

    Einmal mehr werde ich von Ihnen verabschieden. Die Dinge geschehen, aber wir wissen nicht wirklich, warum .. Wenn es soll so sein Warum die meisten von uns nicht ignorieren die Chance entgehen lassen? Oh yeah .. Aus den Fugen gerissen und meine Träume zu Tränen verwandeln Ich fühle mich nicht die Situation Lauf weg versuchen, diesen sicheren Ort verstecken können Sie finden, es ist der beste Ort zu sein, wenn du all diese Dinge fühlst ich hasse kreisen um mich

  • very torn apart

    sehr auseinander gerissen

  • Veiled wisdom... torn apart by the tusks of time...

    Verschleierte Weisheit... durch die Hauer Zeit zerrissenen...