voidness
Wörterbuch
-
voidness
-
voidness
Beispiele im Kontext
-
the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.
welche Rechtshandlungen nichtig, anfechtbar oder relativ unwirksam sind, weil sie die Gesamtheit der Gläubiger benachteiligen.
-
(l) the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.
l) welche Rechtshandlungen nichtig, anfechtbar oder relativ unwirksam sind, weil sie die Gesamtheit der Gläubiger benachteiligen.
-
undisguised by shallow voidness
durch flache Leerheit unmaskiert
-
5. Validity of Agreement: In the event of voidness of any segment of the present Agreement, the remainder of the Agreement that is not void shall remain valid. The parties will do everything in their power to keep the Agreement valid. Termination of any right from this Agreement initiated by the Disclosing party does not mean a general termination of this or any other right from the present Agreement. The Agreement shall remain valid. This Agreement shall also be valid for all legal successors of the contracting parties.
5. Gültigkeit der Vereinbarung: im Falle der Leerheit von jedem Segment des vorliegenden Vertrages, so bleibt der Rest der Vereinbarung, die nicht void ist gültig. Die Parteien tun alles in ihrer macht die Vereinbarung gültig bleiben. 
 Beendigung der Rechte aus diesem Vertrag, initiiert von der enthüllend Partei bedeutet keine allgemeine Kündigung dieses oder eines anderen Rechts aus der vorliegenden Vereinbarung. Die Vereinbarung gültig. Diese Vereinbarung ist auch für alle Rechtsnachfolger der Vertragsparteien gültig.
-
Creditors who have entered into contracts with a credit institution before a reorganisation measure is adopted or winding-up proceedings are opened should be protected against provisions relating to voidness, voidability or unenforceability laid down in the law of the home Member State, where the beneficiary of the transaction produces evidence that in the law applicable to that transaction there is no available means of contesting the act concerned in the case in point.
Es müssen die Gläubiger geschützt werden, die mit dem Kreditinstitut vor der Anordnung einer Sanierungsmaßnahme oder der Eröffnung eines Liquidationsverfahrens in vertraglicher Beziehung standen, wenn das Recht des Herkunftsmitgliedstaats Vorschriften über die Nichtigkeit, Anfechtbarkeit oder relative Unwirksamkeit enthält und der Begünstigte der Rechtshandlung nachweisen kann, dass das für die Rechtshandlung maßgebliche Recht für diesen Fall keinen Rechtsbehelf gegen die betreffende Handlung vorsieht.
-
Paragraph 1 shall not preclude the actions for voidness, voidability or unenforceability laid down in Article 10(2)(l).
Absatz 1 steht der Geltendmachung der Nichtigkeit, Anfechtbarkeit oder relativen Unwirksamkeit einer Rechtshandlung nach Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe l) nicht entgegen.
-
(m) the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.
m) welche Rechtshandlungen nichtig, anfechtbar oder relativ unwirksam sind, weil sie die Gesamtheit der Gläubiger benachteiligen.
-
Paragraph 1 shall not preclude actions for voidness, voidability or unenforceability referred to in Article 9(2)(l).
Absatz 1 steht der Geltendmachung der Nichtigkeit, Anfechtbarkeit oder relativen Unwirksamkeit einer Rechtshandlung nach Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe l nicht entgegen.