Debatte
Wörterbuch
-
Debattef
-
politische Debatte
-
zur Debatte stehend
-
Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte.
-
Diese Frage steht nicht zur Debatte.
Beispiele im Kontext
-
Denn hätten wir diese Diskussion geführt, so glaube ich, hätten wir auch gewisse Vorurteile abbauen können, die bei jeder Debatte aufkommen.
Had we been able to have such a discussion, I believe we could have broken down certain prejudices that rear their heads in every debate.
-
Vor diesem Hintergrund müssen wir natürlich Antworten finden, die über den nationalen Bereich und sogar über den Handlungsrahmen für Justiz und innere Sicherheit hinausgehen, was natürlich der Bedeutung dieser unserer Debatte ein besonderes Gewicht verleiht.
Against this backdrop, we must of course provide responses that go beyond the national sphere and even the spheres of action for justice and domestic security, which naturally highlights the importance of this debate of ours.
-
Die Ergebnisse der Debatte zum Grün- und Weißbuch sowie das Kyoto-Protokoll führten zur Richtlinie 2001/77/EC. Diese Richtlinie legte erstmals für alle Mitgliedsstaaten fest, dass Energie aus erneuerbaren Energiequellen zu fördern und der Anteil dieser Energien zu steigern ist.
The debate on the Green and White Paper and the Kyoto Protocol led to the Directive 2001/77/EC. This policy put in place for all Member States for the first time, that promote energy from renewable energy sources and increase the proportion of these energies.
-
Deshalb habe ich damals eine Debatte über den Boykott der Olympischen Spiele in der EU gefordert.
That is why I called then for a debate in the EU about a boycott of the Olympics.
-
Gemäß Artikel 146 können 32 Abgeordnete die genaue Zeit und das Datum bestimmen, wann diese Debatte wiederaufgenommen werden sollte.
Therefore under Rule 146, 32 Members can set the specific time and date when this debate should resume.
-
Wir haben in der Debatte zur Türkei viel von der Wertegemeinschaft, vom Wert der Gleichstellung in der Europäischen Union, gesprochen. Ich hoffe, dass dieser Wert nicht abgeschliffen wird.
This aim requires us all – Parliament, the Council and the Commission – to show a strong political determination and intelligent cooperation in the service of our fellow citizens.
-
Es wird heute Nachmittag auch eine Debatte über die Erweiterung in Bezug auf die Türkei und andere Kandidatenländer mit dem Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Carl Bildt, stattfinden, bei der die Abgeordneten die Möglichkeit haben werden, Fragen hierzu sowie zu anderen Themen zu stellen.
There will also be a debate on enlargement in respect of Turkey and other candidate countries this afternoon with the Minister for Foreign Affairs, Carl Bildt, when Members will have the opportunity to ask questions about this and other issues.
-
Redezeiten: Es gibt eine Tagesordnung, zB. „Gebührende Unterstützung von Alleinerziehenden“, es wird ganz klar festgelegt, wann über welches Thema gesprochen wird Wieviele Abgeordnete in einer Debatte reden dürfen, hängt von der Größe der Fraktion ab: Je größer die Fraktion ist, desto mehr Redezeit steht ihr zu, umso mehr Abg dürfen ans Mikrofon treten. Pro Stunde : Union 23 min, SPD 14, FDP 9, Linke und Grüne je
Speaking times: There is an agenda, for example. "Fee the end of support for single parents," it is defined clearly spoken when on any subject must How many MPs to speak in a debate depends on the size of the fraction, the larger the fraction is, the time allotted to her, is all the more abg must step up to the microphone. Per hour: Union 23 min, 14 SPD, FDP, 9, left, and Green, depending