Land
Wörterbuch
-
flaches Land
-
flaches Land
-
flaches Land
-
Landn
-
Landn
-
Landn
-
Landn
-
über Land
-
auf dem Land
-
an Land
-
an Land
-
an Land
-
an Land
-
zu Land
-
zu Land
-
Mädchen vom Land
-
dem Meer Land abgewinnen
-
dem Meer Land abgewinnen
-
assoziiertes Land
-
Land brachliegen lassen
-
im Land herumziehen
-
etw. an Land schwemmen
-
aus einem Land stammen
-
ein Stück Land urbar machen
-
Bleibe im Land und nähre dich redlich.Sprw.
-
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
-
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Beispiele im Kontext
-
c) die Zugtiere und die Geräte von einer Person mit Sitz in einer dem Zollgebiet der Gemeinschaft gegenüberliegenden Grenzzone zur Bewirtschaftung von Ländereien im Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführt werden, wobei im Rahmen dieser Bewirtschaftung land-und forstwirtschaftliche Tätigkeiten wie Holztransport oder Fischzucht betrieben werden.
(c) draught animals and equipment are imported by a person established in the frontier zone adjacent to that of the customs territory of the Community for working land located inside the customs territory of the Community, involving the performance of agricultural or forestry work, including the clearing or transport of timber, or for pisciculture.
-
Trotzdem ist es um die Achtung der Menschenrechte in diesem Land und auch um die demokratische Qualität des Landes schlecht bestellt.
But nevertheless we are aware that things are bad when it comes to the upholding of human rights in the country and the country 's democratic behaviour.
-
schreib mir was du sehen möchtest ich stell es dann auf meinem land
write me see what I want you then put on my country
-
Das ist wirklich enttäuschend, doch angesichts der Lage im Land kommt diese Entscheidung nicht überraschend.
The European Union has stressed the importance it attaches to a democratic election process, and we are ready to offer closer relations if and when we see convincing progress towards genuine democracy and respect for human rights.
-
Deutschland ist Schlusslicht beim Wachstum im Euro-Land mit nicht einmal 2,2%.
Germany is bringing up the rear when it comes to growth in the euro zone at under 2.2%.
-
du reist von land zu land
you travel from country to country
-
Königin Maud Land
Queen Maud Land
-
ich lernte englisch für sieben jahre in der schule. das land und die sprache finde ich sehr gut. ich war bereits mehrmals auf der insel.
I learned English for seven years in school. the country and the language I find it very good. I was on the island several times.