im Maßstab 1:100
Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.
Meintest du
Beispiele im Kontext
-
Für die Prüfung und Freigabe genehmigungspflichtiger Bauten sind vermasste Standpläne (metrische Maße), mindestens im Maßstab 1:100 mit Grundrissen und Ansichten bei der Messe Düsseldorf einzureichen.
To facilitate the inspection and clearance of structures subject to approval, the exhibitor must submit to Messe Düsseldorf suitably dimensioned floor plans (using the metric system) at a scale of 1:100, with horizontal projections and views.
-
Erstellung einer Entwurfsplanung im Maßstab 1:100
Generation of design drawings at 1:100 scale
-
Detaildarstellung bitte nicht im Maßstab 1:100!!! Es soll doch eine Detaildarstellung sein? Was davon hast Du nicht verstanden?
Detail view please not in 1:100 scale! It is supposed to be a detail view? What it did you not understand?
-
und Maßnahmenplan wurden im Maßstab 1:100 angefertigt und liegen dem Gutachten
The plans were taken on a scale of 1:100 and are appropriate for the survey.