befallen
Wörterbuch
-
befallen
-
befallen
-
befallen
-
befallen
-
befallen
-
befallen
Beispiele im Kontext
-
, in writing. - (SK) I am shocked by the terrible tragedy that has befallen the Burmese people.
, schriftlich. - (SK) Die schreckliche Tragödie, die das birmanische Volk erfahren musste, hat mich zutiefst erschüttert.
-
Has befallen her
Hat sie befallen
-
They were fleeing from the tragedy that has befallen their homeland.
Sie flohen vor der Tragödie, die sich in ihrer Heimat abspielt.
-
Firstly I would like to associate myself entirely with the remarks of my colleague from Northern Ireland, Mr Nicholson, with regard to the atrocious situation that has befallen Annetta Flanigan, a lady who has given selfless service to Afghanistan.
Zunächst möchte ich mich den Äußerungen meines Kollegen aus Nordirland, Herrn Nicholson, voll und ganz anschließen, was die furchtbare Lage angeht, in der sich Annetta Flanigan befindet, eine Dame, die sich selbstlos für Afghanistan einsetzt.
-
With so much injustice having befallen her, Anna has a strong sense of justice.
Weil ihr selber so viel Ungerechtigkeit widerfahren ist, hat Anna einen ausgeprägten Sinn für Gerechtigkeit.
-
In anticipation of this tragic and quite unfortunate reality that has befallen a widow like myself, I have decided to make a selfless donation of the entire funds derived from my late husband's vast estates and investments in capital market to you and I want you to use this gift of Good-Will which comes from my husband’s effort to fund the upkeep of widows, widowers, orphans, destitute, the down-trodden, physically challenged children, barren-women and persons who prove to be genuinely handicapped financially. Our bank recently estimated the funds to have reached an approximated sum of Twelve million Great Britain pounds (£12,000,000.00). I've therefore taken what I consider the biggest decision of my life, to use this money in touching and affecting the lives of does in dear need of it because that's exactly what I consider true generosity, you give your all, and yet you feel like it cost you absolutely nothing. Give and it shall Kindest Regards, Madame Laylah Jordan.
In Erwartung dieser tragischen und sehr bedauerliche Realität, dass eine Witwe wie ich getroffen hat, habe ich beschlossen, eine selbstlose Spende der gesamte Geld von meinem verstorbenen Mannes riesigen Anwesen und Investitionen in Kapitalmarkt Sie abgeleitete machen, und ich will, dass du diese nutzen Geschenk des Good-Will, die von meinem Mann die Bemühungen um die Erhaltung der Witwen, Witwer, Waisen, mittellose, der zertretenen, körperlich behinderte Kinder, karge-Frauen und Personen, die tatsächlich behindert finanziell nachweislich finanzieren kommt. Unsere Bank kürzlich geschätzt, die Mittel für eine angenäherte Summe von zwölf Millionen Britisches Pfund (£ 12.000.000,00) erreicht haben. Ich habe daher darauf, denn das ist genau das, was ich wahre Großzügigkeit überlegen, was ich die größte Entscheidung meines Lebens betrachten, um dieses Geld in Berührung und die Auswirkungen auf das Leben der macht in Liebe braucht es verwenden, geben Sie Ihre alle, und doch fühlen Sie sich mag es kostet Sie absolut nichts. Geben, und es muss freundlichen Grüßen, Madame Laylah Jordan.
-
In anticipation of this tragic and quite unfortunate reality that has befallen a widow like myself, I have decided to make a selfless donation of the entire funds derived from my late husband's vast estates and investments in capital market to you and I want you to use this gift of Good-Will which comes from my husband’s effort to fund the upkeep of widows, widowers, orphans, destitute, the down-trodden, physically challenged children, barren-women and persons who prove to be genuinely handicapped financially. Our bank recently estimated the funds to have reached an approximated sum of Twelve million Great Britain pounds (£12,000,000.00). I've therefore taken what I consider the biggest decision of my life, to use this money in touching and affecting the lives of does in dear need of it because that's exactly what I consider true generosity, you give your all, and yet you feel like it cost you absolutely nothing. Give and it shall be given to you For
Im Vorgriff auf diese tragischen und sehr unglückliche Wirklichkeit, die Witwe wie mir ereignet hat, habe ich beschlossen, selbstlosen Spenden der gesamten Mittel von meinem verstorbenen Mannes große Ländereien und Investitionen Kapitalmarkt ihnen abgeleitet, und ich will Sie diese Gabe des guten Willens zu verwenden, stammt aus meines Mannes Bemühungen um die Instandhaltung der Witwen zu finanzieren, Witwer, Waisen, mittellos, die nach unten gegangen, körperlich behinderten Kindern, öde-Frauen und Personen, die sich als wirklich Behinderte finanziell. Unsere Bank schätzte vor kurzem die Mittel um eine annähernde Summe von 12 Millionen Großbritannien Pfund (£12,000,000.00) erreicht haben. Ich habe daher genommen, was meiner Meinung die größte Entscheidung meines Lebens, tut Liebe braucht es um dieses Geld in Berührung und die Auswirkungen auf die Leben der zu verwenden, denn das ist genau das, was ich als echte Großzügigkeit, Sie alles geben und doch fühlen Sie sich wie es Sie gar nichts kostet. Geben, und es ergeht Ihnen für
-
One is to provide assistance following the misfortune that has recently befallen it.
Der eine ist, dem Land nach dem Unglück, das es vor kurzem ereilt hat, zu helfen.