in such a way

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The vehicle manufacturer shall ensure that the materials used in fittings are chosen in such a way that galvanic and crevice corrosion are prevented.

    Der Hersteller gewährleistet, dass für die Verwendung in Verbindungsteilen solche Werkstoffe gewählt werden, die keine galvanische oder Spaltkorrosion verursachen.

  • At fixing points, rigid fuel lines and flexible fuel lines shall be fitted in such a way that galvanic and crevice corrosion are prevented.

    An den Befestigungspunkten müssen starre und biegsame Kraftstoffleitungen so angebracht sein, dass es nicht zu galvanischer oder Spaltkorrosion kommt.

  • At the fixing points the fuel lines, flexible or rigid, shall be fitted in such a way that they cannot make a metal to metal contact to prevent galvanic and crevice corrosion.

    An den Befestigungspunkten müssen flexible oder starre Kraftstoffleitungen so angebracht sein, dass kein Metallkontakt besteht, damit es nicht zu galvanischer oder Spaltkorrosion kommt.

  • In spite of all its advantages however, ultrasound technology is not able to visualise organs containing air or gas in such a way that they can be assessed.

    Bei allen Vorteilen ist die Ultraschalltechnik nicht in der Lage, luft- bzw. gasenthaltende Organe so abzubilden, dass sie beurteilt werden können.

  • We have to equip those offices in such a way – and work and plan in such a way – that they can ‘go local’ and communicate with local media.

    Wir müssen diese Vertretungen so ausstatten - und so arbeiten und planen -, dass sie auf lokaler Ebene tätig werden und mit lokalen Medien kommunizieren können.

  • All equipment, whatever the form of the record sheet (strip or disc) must be provided with a mark enabling the record sheet to be inserted correctly, in such a way as to ensure that the time shown by the clock and the time-marking on the sheet correspond.

    Jedes Gerät muß unabhängig von der Form des Schaublatts (Band oder Scheibe) eine Markierung besitzen, die ein richtiges Einlegen des Schaublatts ermöglicht, so daß die Zeitmarkierung auf dem Schaublatt mit der Zeitangabe der Uhr übereinstimmt.

  • This hand-grip must be designed in such a way that it is able to withstand, without snapping, a vertical traction force of 2000 N applied statically to the centre of the surface of the hand-grip at a maximum pressure of 2 MPa.

    Dieser Haltegriff muss so ausgelegt sein, dass er - ohne Bruch - eine senkrechte Zugkraft von 2000 N aufnehmen kann, die im Zentrum der Griffoberfläche mit einem maximalen Druck von 2 MPa statisch aufgebracht wird.

  • In view of that situation, in principle we were faced with the choice of two courses: either we could choose the increasingly rigid control of supply and make that the core of the common agricultural policy, or we could adjust our policy in such a way as to enable us to sell to new, additional markets.

    Angesichts einer solchen Situation hatten wir im Prinzip die Wahl zwischen zwei Wegen: Entweder eine zunehmend rigide Angebotsteuerung und diese zum Herzstück der Gemeinsamen Agrarpolitik zu machen, oder unsere Politik so anzupassen, daß wir auch neue, zusätzliche Absatzmärkte damit bedienen können.