indemnified
Wörterbuch
-
indemnified
-
indemnified
-
indemnified
-
indemnified
-
indemnified
Beispiele im Kontext
-
• The Exchange Program and its representatives are released from any claims and will be indemnified with regard to financial obligations or civil/criminal liabilities incurred by the student, or damage or injury to any persons or properties that the student may cause during his/her participation in the Exchange Program. It is the responsibility of the student, his/her parents/guardians and/or their insurance company to meet any such obligations or liabilities as described herein. • I agree to have my application photos used by the Exchange Program in its promotional materials with the understanding that none of my personal information will be used along with the photos.
• Das Programm zum Austausch und ihre Vertreter werden von allen Ansprüchen frei und wird im Hinblick auf die finanziellen Verpflichtungen oder zivilrechtliche / strafrechtliche Verantwortlichkeit von den Studierenden eine Entschädigung erhalten, oder Schäden an Personen oder Eigenschaften, die der Student während seiner / ihrer Teilnahme führen können am Austauschprogramm. Es ist die Verantwortung des Schülers, um seine / ihre Eltern / Erziehungsberechtigten und / oder ihrer Versicherung treffen, solche Verpflichtungen oder Verbindlichkeiten wie hierin beschrieben. • Ich stimme zu, meine Bewerbung Fotos von der Exchange-Programm in seiner Werbematerialien mit dem Verständnis, verwendet haben, dass keiner meiner persönlichen Daten werden zusammen mit den Fotos verwendet werden.
-
7 Indemnity Recipient shall indemnify, and keep indemnified, De Beers UK Limited against all costs and liabilities arising in connection with any material breach by Recipient of its obligations under this Agreement. Nothing contained in this clause shall be construed as prohibiting De Beers UK Limited from pursuing any other remedies available to it, either at law or in equity, for such breach, including specific performance and the recovery of monetary damages
7 Haftungsfreistellung Empfänger frei, und halten Sie entschädigt, De Beers UK Limited gegen sämtliche Kosten und Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit einen wesentlichen Verstoß Empfänger seiner Verpflichtungen unter dieser Vereinbarung. Nichts in dieser Klausel gelten als verbieten verfolgen andere mögliche Abhilfemaßnahmen zur Verfügung, entweder gesetzlich oder nach Billigkeit, für diesen Verstoß, einschließlich spezifischer Performance und die Wiederherstellung der monetären Schäden De Beers UK Limited
-
The Licensor and Agent undertake to keep each other at all times indemnified against all costs, actions, proceedings, claims, demands and expenses which may be brought against, suffered or incurred by either party as a result of any breach of any undertaking or obligation as contained in this Agreement.
Der Lizenzgeber und Agenten verpflichten sich, einander zu jeder Zeit für alle Kosten, Klagen, Verfahren, Ansprüche, Forderungen und Aufwendungen, die gegen gebracht werden kann, entsteht oder entstanden durch eine der Parteien als Ergebnis der Verfolgung einer Verletzung der Verpflichtung oder Verpflichtung als entschädigt halten in dieser Vereinbarung enthalten sind.
-
, the “Indemnified Parties”)
, Die "freigestellten Parteien")
-
Indemnified Parties
Indemnitätsparteien
-
to be indemnified
zu entschädigenden
-
To the extent that an Agent of this LLC has been successful on the merits in defense if any Proceeding, the Agent shall be indemnified against Expenses actually and reasonably incurred by the Agent in connection with the Proceeding.
In dem Maße, dass ein Vertreter dieser GmbH im Falle eines Verfahrens hinsichtlich der Verteidigung erfolgreich ist, ist der Vertreter für Auslagen, die dem Vertreter tatsächlich oder in angemessenem Umfang im Zusammenhang mit dem Verfahren entstanden sind, zu entschädigen.
-
Expenses incurred in defending any Proceeding may be advanced by the LLC before the final disposition of the Proceeding upon receipt if an undertaking by or on behalf of the Agent to repay the amount of the advance unless it shall be determined ultimately that the Agent is entitled to be indemnified.
Aufwendungen, die bei der Verteidigung in einem Verfahren entstehen, können von der GmbH vor der endgültigen Anordnung des Verfahrens vorgestreckt werden, wenn bei Erhalt von oder im Namen des Vertreters eine Zusage erfolgt, den vorgestreckten Betrag zurückzuzahlen, es sei denn, es wird schließlich entschieden, dass der Vertreter einen Anspruch auf Erstattung hat.