reform
Wörterbuch
-
agrarian reformf
-
reformf
-
reformf
-
reformf
-
spelling reformf
-
tax reformf · pol.
-
fiscal reformf · pol.
-
currency reformf
-
to reform
-
to reform
-
to reform
-
to reform
-
to reform sb.
Beispiele im Kontext
-
As for the rest, I should just like to add that France has indeed looked into a number of areas of reform with a view to answering the concerns behind the proposal to establish a Tobin-type tax, even if questions of how it is actually going to work remain unanswered.
Ansonsten möchte ich nur noch hinzufügen, dass Frankreich in der Tat eine Reihe von Reformmöglichkeiten geprüft hat, um die Probleme anzugehen, die den Vorschlägen zur Einführung einer Tobin-Steuer zugrunde liegen, auch wenn die Fragen nach den Bedingungen für einen Erfolg damit noch nicht gelöst sind.
-
I will quote three of them: the timetable, the nature of reforms, the procedure for reform.
Ich möchte hier drei nennen, nämlich Zeitplan sowie Art und Verfahren der Reformen.
-
Can you tell me today what new horizons this reform opens in the negotiations?
Können Sie mir heute sagen, welche neuen Horizonte diese Reform in den Verhandlungen öffnet?
-
While the success of the Lisbon partnership for growth and employment depends predominantly on the Member States and their determination to introduce the necessary structural reforms, the Community dimension of the strategy contributes essential value added. Indeed, maximum synergies and efficiency can only be achieved if national reform measures are complemented with action at the Community level. The policy measures presented in the Community Lisbon Programme all offer a clear value added because of action being taken or coordinated at the Community level. This added value is particularly obvious for Community policies related to internal market, to improvement of infrastructure and to creating better framework conditions for business. Much more stress must also be put on policies promoting knowledge, education and skills in order to strengthen EU competitiveness and sustainable growth while ensuring social and territorial cohesion.
Der Erfolg der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung hängt zwar in erster Linie von den Mitgliedstaaten und ihrer Entschlossenheit zur Durchführung der notwendigen Strukturreformen ab, die gemeinschaftliche Dimension bringt jedoch einen wesentlichen Mehrwert in die Strategie ein. So können maximale Synergien und eine größtmögliche Effizienz nur erreicht werden, wenn die nationalen Reformmaßnahmen durch Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene ergänzt werden. Die im Lissabon-Programm der Gemeinschaft vorgestellten politischen Maßnahmen enthalten alle einen eindeutigen Mehrwert als Folge von auf Entscheidungen oder Koordinierung auf Gemeinschaftsebene. Besonders deutlich wird dieser Mehrwert bei den Gemeinschaftspolitiken in den Bereichen Binnenmarkt, Verbesserung der Infrastruktur und Schaffung besserer Rahmenbedingungen für Unternehmen. Einen wesentlich höheren Stellenwert müssen auch Maßnahmen zur Förderung von Wissen, Bildung und Qualifikationen erhalten, damit die Wettbewerbsfähigkeit der EU und das nachhaltige Wachstum gestärkt werden, während gleichzeitig der soziale und territoriale Zusammenhalt gesichert wird.
-
We will be a laughing stock if we do not reform and get our House in order.
Man wird uns für Witzfiguren halten, wenn wir die Reform nicht durchführen und unser Haus nicht in Ordnung bringen.
-
I agree with some of the points made by Mr Mussa just now, but we must bear in mind that you, Antonio, are calling -like of many of us, moreover -for structural reforms, reform of nosocomial, hospital and even scientific structures.
Ich pflichte einigen der soeben vom Kollegen Mussa gemachten Bemerkungen bei; gleichwohl müssen wir uns vor Augen halten, dass Du, Antonio -wie im Übrigen viele von uns -, Strukturreformen anregst, Reformen der nosokomialen bzw. Krankenhaus-aber auch der wissenschaftlichen Strukturen.
-
B4-1012/97-0-0136/97, put to the Council, and B4-1013/97-0-0137/97, put to the Commission, by Mrs Lindeperg, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on rights of asylum; -B4-1017/97-0-0166/97, put to the Commission by Mr Vinci and others, on behalf of the Confederal Group of the European United Left -Nordic Green Left, on the observance of rights of asylum; -B4-1018/97-0-0174/97, put to the Council, and B4-1019/97-0-0175/97, put to the Commission, by Mr Nassauer and Mr Oomen-Ruijten, on behalf of the Group of the European People 's Party, relating to the Dublin Convention on asylum processes; -B4-1020/97-0-0176/97, put to the Council by Mr Schaffner and Mr Caccavale, on behalf of the Group Union for Europe, on asylum policy; -B4-1021/97-0-0178/97, put to the Commission, and B4-1104/97-0-0179/97, put to the Council, by Mr Wiebenger, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, on rights of asylum; -B4-0002/98-0-0162/97, put to the Council, and B4-0003/98-0-0163/97, put to the Commission, by Mrs Roth, on behalf of the Green Group in the European Parliament, on the protection of persons suffering persecution from nonState agents; -B4-0004/98-0-0167/97, put to the Council, and B4-0005/98-0-0168/97, put to the Commission, by Mr Pradier, on behalf of the Group of the European Radical Alliance, on justice and internal affairs.
von Frau Lindeperg im Namen der PSE-Fraktion an den Rat (B4-1012/97 -O-0-0136/97) und an die Kommission (B4-1013/97 -O-0137/97) zum Asylrecht, -der Abgeordneten Vinci und anderer im Namen der GUE/NGL-Fraktion an die Kommission (B4-1017/97 -O0166/97 zur Wahrung des Asylrechts, -der Abgeordneten Nassauer und Oomen-Ruijten im Namen der PPE-Fraktion an den Rat (B4-1018/97-O0174/97) und an die Kommission (B4-1019/97-O-0175/97) zum Übereinkommen von Dublin über Asylverfahren, -der Abgeordneten Schaffner und Caccavale im Namen der UPE-Fraktion an den Rat (B4-1020/97-O-0176/97) zur Asylpolitik, -von Herrn Wiebenga im Namen der ELDR-Fraktion an die Kommission (B4-1021/97-O-0178/97) und an den Rat (B4-1104/97-O-0179/97) zum Asylrecht, -von Frau Roth und Herrn Cohn-Bendit im Namen der V-Fraktion an den Rat (B4-0002/98 -O-0162/97) und an die Kommission (B4-0003/98 -O-0163/97) zum Schutz der durch nichtstaatliche Agenten verfolgten Personen, -von Herrn Pradier im Namen der ARE-Fraktion an den Rat (B4-0004/98 -O-0167/97) und an die Kommission (B40005/98 -O-0168/97) zu Justiz und Inneres.
-
B4-1012/97-0-0136/97, put to the Council, and B4-1013/97-0-0137/97, put to the Commission, by Mrs Lindeperg, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on rights of asylum; -B4-1017/97-0-0166/97, put to the Commission by Mr Vinci and others, on behalf of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, on the observance of rights of asylum; -B4-1018/97-0-0174/97, put to the Council, and B4-1019/97-0-0175/97, put to the Commission, by Mr Nassauer and Mr Oomen-Ruijten, on behalf of the Group of the European People's Party, relating to the Dublin Convention on asylum processes; -B4-1020/97-0-0176/97, put to the Council by Mr Schaffner and Mr Caccavale, on behalf of the Group Union for Europe, on asylum policy; -B4-1021/97-0-0178/97, put to the Commission, and B4-1104/97-0-0179/97, put to the Council, by Mr Wiebenger, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, on rights of asylum; -B4-0002/98-0-0162/97, put to the Council, and B4-0003/98-0-0163/97, put to the Commission, by Mrs Roth, on behalf of the Green Group in the European Parliament, on the protection of persons suffering persecution from nonState agents; -B4-0004/98-0-0167/97, put to the Council, and B4-0005/98-0-0168/97, put to the Commission, by Mr Pradier, on behalf of the Group of the European Radical Alliance, on justice and internal affairs.
von Frau Lindeperg im Namen der PSE-Fraktion an den Rat (B4-1012/97 - O- 0-0136/97) und an die Kommission (B4-1013/97 - O-0137/97) zum Asylrecht, -der Abgeordneten Vinci und anderer im Namen der GUE/NGL-Fraktion an die Kommission (B4-1017/97 -O0166/97 zur Wahrung des Asylrechts, -der Abgeordneten Nassauer und Oomen-Ruijten im Namen der PPE-Fraktion an den Rat (B4-1018/97-O0174/97) und an die Kommission (B4-1019/97-O-0175/97) zum Übereinkommen von Dublin über Asylverfahren, -der Abgeordneten Schaffner und Caccavale im Namen der UPE-Fraktion an den Rat (B4-1020/97-O-0176/97) zur Asylpolitik, -von Herrn Wiebenga im Namen der ELDR-Fraktion an die Kommission ( B4-1021/97-O-0178/97) und an den Rat (B4-1104/97-O-0179/97) zum Asylrecht, -von Frau Roth und Herrn Cohn-Bendit im Namen der V-Fraktion an den Rat (B4-0002/98 - O-0162/97) und an die Kommission (B4-0003/98 - O-0163/97) zum Schutz der durch nichtstaatliche Agenten verfolgten Personen, -von Herrn Pradier im Namen der ARE-Fraktion an den Rat (B4-0004/98 - O-0167/97) und an die Kommission (B40005/98 - O-0168/97) zu Justiz und Inneres.