the occupying forces

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • I call on you to work quickly to withdraw the occupying forces as soon as possible.

    Ich appelliere an Sie, daran zu arbeiten, dass die Besatzungstruppen so schnell wie möglich abgezogen werden.

  • Moreover, that truth cannot reasonably continue with the presence of the occupying forces, which is distorting everything.

    Darüber hinaus kann vernünftigerweise diese Wahrheit mit der Anwesenheit der Besatzungstruppen, die alles verzerrt, nicht aufrechterhalten werden.

  • Secondly: the invasion of Iraq has been followed by military occupation, with the logic behind a military occupation, men in balaclavas, police spies and so on. The occupying forces are, as we learned yesterday, building a new Guantanamo.

    Zweitens: Der Invasion in den Irak folgte die militärische Okkupation mit allem, was eine militärische Besetzung mit sich bringt, Mützenträger, Polizeispitzel usw. Die Besatzertruppen errichten, wie wir gestern erfahren haben, ein neues Guantánamo.

  • In occupied Belgium, did you treat your resistance fighters in the same way as the occupying forces?

    Oder wurden bei Ihnen in Belgien Besatzer und Widerstandskämpfer gleich behandelt?

  • Mr President, I wish to raise the same issue and to condemn the provocative action by the occupying forces in Cyprus.

    Herr Präsident, auch ich möchte mich zu demselben Problem äußern und den provokativen Akt der Besatzungstruppen auf Zypern verurteilen.

  • Saddam Hussein has vanished into thin air, and, I, together with the Iraqis, can only rejoice, but the situation is unstable and the occupying forces must be replaced by an Iraqi government which includes women and is coordinated by the United Nations.

    Saddam hat sich in Luft aufgelöst, und ich kann nicht umhin, mich gemeinsam mit den Irakern darüber zu freuen, doch die Lage ist instabil, und die Besatzungsmächte müssen durch eine irakische Regierung ersetzt werden, der auch Frauen angehören und die von den Vereinten Nationen koordiniert wird.

  • We call for the occupation to really be brought to an end, which means the withdrawal of the occupying forces.

    Was macht die NATO, was macht die Europäische Union?

  • On the contrary, even today they essentially wanted to legalise the crime by unashamedly acknowledging the responsibility of the occupying forces for keeping order and for reconstruction, obviously hoping that the European Union will be given a slice of the pie.

    Im Gegenteil, sie waren auch heute bestrebt, dem Verbrechen im Wesentlichen den Schein der Rechtmäßigkeit zu verleihen, indem sie in unerhörter Weise anerkannten, dass den Besatzertruppen die Verantwortung für die Aufrechterhaltung der Ordnung sowie für den Wiederaufbau obliegt, augenscheinlich in der Hoffnung, die Europäische Union könne ein Stück vom Kuchen abbekommen.