to the disadvantage of
Wörterbuch
-
to the disadvantage of
-
to the disadvantage of
Beispiele im Kontext
-
We are cognizant of our responsibilities and it would be to the disadvantage of everyone if division was to become the hallmark of this discussion, if there is an opportunity for moving forward together.
Mir wurde bereits vorgeworfen, eine Frager nicht beantwortet zu haben.
-
We are cognizant of our responsibilities and it would be to the disadvantage of everyone if division was to become the hallmark of this discussion, if there is an opportunity for moving forward together.
Wir kennen unsere Pflichten und es wäre zu jedermanns Nachteil, wenn diese Diskussion von Spaltung gekennzeichnet wäre, wenn doch eine Chance besteht, gemeinsam etwa zu bewegen.
-
(29) It is essential for the payment service user to know the real costs and charges of payment services in order to make an appropriate choice. Accordingly, the use of non-transparent pricing methods should not be allowed, since it is commonly accepted that those methods make it extremely difficult for users to establish the real price of the payment service. Specifically, the use of value dating to the disadvantage of the user should not be permitted.
(29) Damit der Zahlungsdienstnutzer die richtige Wahl treffen kann, sollte er die tatsächlichen Kosten und Entgelte von Zahlungsdiensten kennen. Eine intransparente Preisgestaltung sollte deshalb untersagt werden, da diese es den Nutzern anerkanntermaßen extrem erschwert, den tatsächlichen Preis eines Zahlungsdienstes zu ermitteln. Insbesondere eine für den Nutzer ungünstige Wertstellungspraxis sollte unterbunden werden.
-
Disparities between the wages of men and women are on average 20% to the disadvantage of women.
Das soziale Gleichgewicht dient den Interessen der gesamten Gesellschaft.
-
These directives cannot change the international order; nor can they confer on suppliers and contractors from outside the European Union rights which operate to the disadvantage of suppliers and contractors in the Member States.
Die Gemeinschaftsrichtlinien können das internationale System nicht abändern, und es können auch den Lieferanten außerhalb der Union keine Rechte eingeräumt werden, die zu Lasten der Liefergesellschaften aus den Mitgliedstaaten gehen.
-
This also means a change in terms of ratios, to the disadvantage of development funds.
Die vom Rat unter den Rubriken 1 und 2 vorgeschlagenen Kürzungen der Zahlungen sind rein mechanischer Natur, und die Tatsache, dass es alles runde Beträge sind, verdient Beachtung.
-
I cannot understand why quotas should be extended in this important sector, since it is to the disadvantage of the farmers concerned.
Ich habe kein Verständnis dafür, dass in diesem wichtigen Sektor eine Quotenausweitung erfolgt, weil dies zum Nachteil der betroffenen Bauern ist.
-
Since 29 February 2000, we have had a common electricity market but, regrettably, still with considerable distortions of competition which still, unfortunately, work to the disadvantage of both renewable energy cogeneration and energy management and the forms of energy of the future.
Seit dem 29. Februar diesen Jahres haben wir einen Elektrizitätsbinnenmarkt, der fatalerweise nach wie vor unter beachtlichen Wettbewerbsverzerrungen leidet, die sich bedauerlicherweise zum Schaden der Kraft-Wärme-Kopplung auf der Grundlage erneuerbarer Energieträger, der energiepolitischen Lenkung sowie auch der Energieformen der Zukunft auswirken.