entgegen
Wörterbuch
-
entgegen den Fakten
-
entgegenprp; +Dativ
-
entgegenprp; +Dativ
-
entgegen der Strömungsrichtung
-
entgegen treten
-
entgegenprp; +Dativ
-
entgegen meinem Wunsch
-
entgegen dem Befehl
-
entgegen allen Erwartungen
-
entgegen dem Uhrzeigersinn
-
entgegen dem Uhrzeigersinn
-
entgegen dem Uhrzeigersinn
-
wirkte entgegen
-
arbeitete entgegen
-
arbeitet entgegen
-
wirkt entgegen
-
Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen.
-
er/sie nimmt entgegen
-
ich/er/sie nahm entgegen
-
er/sie tritt entgegen
-
entgegen der landläufigen Meinung
-
wirkt entgegen
-
wirkte entgegen
-
Dem hielt er entgegen, dass ...He countered that ... objected
-
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.
-
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...
-
entgegen dem Uhrzeigersinn
Beispiele im Kontext
-
wir sehen unserem meeting mit großem interesse entgegen
We see our meeting with great interest towards
-
Wir bitten Sie, die Regulierung nachzuholen und sehen dem Eingang Ihrer Zahlung entgegen.
We ask you to make up the regulation and see the entrance towards your payment.
-
Und jetzt, wo sich das Blatt gewendet hat und die wirtschaftlichen Aussichten für Europa weiterhin alles andere als rosig sind, sind sie schuldig, weil sie in die entgegen gesetzte Richtung überreagiert haben.
Now that the tide has turned, and the economic outlook across Europe remains bleak, they are guilty of overreacting in the opposite direction.
-
hinweise nimmt jede polizeistelle entgegen
notes each polizeistelle will receive
-
nehme keine befehle entgegen
take no contrary commands
-
entgegen gesetzt
opposed
-
Wir kommen Ihnen gerne entgegen.
We will come to meet you.
-
Ich möchte, dass du ihn persönlich entgegen nimmst.
I want you to meet him personally take.