erörtert

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Vorbereitungen für ein Ministertreffen haben bereits begonnen, bei dem alle Fragen von der illegalen Einwanderung bis hin zum Menschenhandel und Menschenschmuggel erörtert werden sollen.

    Work has begun on preparing a ministerial meeting to tackle all issues from illegal migration to trafficking in human beings and people smuggling.

  • Die Bananenfrage wurde am letzten Montag im Rat" Allgemeine Angelegenheiten" erörtert, und wir erhielten einen Lagebericht.

    The banana issue was discussed last Monday in the General Affairs Council, and there was a report on the situation.

  • Herrn Castricums Überlegung hinsichtlich der Projektmaßnahme für den kombinierten Verkehr sollte bei dieser Gelegenheit erörtert werden.

    It would be relevant to discuss Mr Castricum 's idea relating to the project action for combined transport at that juncture.

  • Aber Sie haben mich gefragt, ob der Europäische Rat diese Frage erörtert habe, und ich sage Ihnen Nein.

    But you asked me whether the European Council has discussed this issue and I have told you that it has not.

  • Ich glaube nicht, daß sie sehr hoch sind, aber die Information ist für ein Parlament, das dieses Thema erörtert, trotzdem erforderlich.

    I do not suppose it is very big. Nevertheless the information is necessary for a Parliament discussing the subject.

  • Ich nehme an, daß auch das nicht im Ministerrat erörtert wurde.

    I dare say that that has never been discussed either in the Council of Ministers.

  • Ich beziehe mich nicht, Herr Premierminister, auf die Artischockensuppe oder die gebratene Gans, die es zum Mittagessen gab, um zu beweisen, dass Sie prosciutto di Parma zu ersetzen in der Lage sind, sondern auf das ETI und die europäischen Patente, auf die Energiesicherheit, auf Einwanderung, auf die Beziehungen mit Russland - strategische Themen, die ernsthaft erörtert werden müssen, aber auch auf strategische Entscheidungen, die auf die Notwendigkeit einer einheitlichen Politikgestaltung verweisen.

    I refer not, Prime Minister, to the artichoke soup or the grilled goose that you served at supper, proving that you can supplant prosciutto di Parma, but to the EIT and the European patents, to energy security, to immigration, to relations with Russia - strategic themes which need serious reflection, but also strategic decisions which highlight the need for coherent policymaking.

  • Eine Reihe organisatorischer Probleme wurden erörtert und gelöst.

    eastern European countries and the three EEA-EFTA concerned States.