zurückhalten

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Autoritäten, in ihrer Eigenschaft als Autorität, dürfen keine Informationen vor dem Volk zurückhalten.

    The authorities must not, in their capacity as authorities, withhold information from the people.

  • Solche Einrichtungen verfügen in der Regel über einen Damm oder sonstige bauliche Vorkehrungen zur Aufnahme, zum Zurückhalten, zum Aufstauen oder zur Erfüllung anderer Funktionen, wozu, wenn auch nicht ausschließlich, Halden und Absetzteiche gehören, jedoch keine Abbauhohlräume, in die der Abfall nach Gewinnung des Minerals zu Sanierungs-und baulichen Zwecken zurück verbracht wird;

    Such facilities are deemed to include any dam or other structure serving to contain, retain, confine or otherwise support such a facility, and also to include, but not be limited to, heaps and ponds, but excluding excavation voids into which waste is replaced, after extraction of the mineral, for rehabilitation and construction purposes;

  • Ich denke, die Kommission sollte sich etwas zurückhalten, um potenziellen Negativschlagzeilen aus dem Weg zu gehen.

    I feel that the Commission should be pulling back just in case there might be bad publicity.

  • Persönliches zurückhalten

    Withhold personal

  • Vorsorglich wurden Filter in die Handzapfstellen eingebaut, welche die Partikel zurückhalten

    Precautionary filters were installed in the hand taps, which retain the particles

  • Ich kann mich fast nicht mehr zurückhalten

    I can no longer hold back almost

  • also du möchtest wissen ob du dich immernoch zurückhalten sollst?

    so you want to know whether you should hold you back still?

  • korrekt und privat zurückhalten, weil alles andere nur ärger einbringt

    correctly and privately hold back because everything else makes nothing worse