ruling

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ruling in the deep

    Urteil in der Tiefe

  • This system, which is still before the Court of Justice awaiting a final ruling, has, since its introduction, resulted in some EUR 0.5 billion worth of damage to the customer, industry, and has, last not least, dealt a devastating blow to employment.

    Zum Zeitpunkt der Verabschiedung der revidierten Verpackungsrichtlinie standen aber die Übergangsfristen in Bezug auf die ursprüngliche Richtlinie noch nicht für alle Beitrittsländer fest.

  • The options: The US and UK succeed with their strategy to keep Greece within their sphere of influence. This plan has the backing from the present ruling oligopol in Greece. The families which are members of this oligopol could continue to suck honey under the protection of the US and UK guns. However, the bulk part of the riches of Greece would in this case flow to big oil such as BP etc. . Only little of these riches would find their way to the bulk of Greece's population.

    Die Optionen: Die USA und Großbritannien mit ihrer Strategie, Griechenland innerhalb ihrer Einflusssphäre zu halten gelingt. Dieser Plan hat die Unterstützung von derzeit herrschende Oligopol in Griechenland. Die Familien, die Mitglieder dieses Oligopol sind könnten weiterhin Honig unter dem Schutz der amerikanischen und britischen Waffen zu saugen. Doch der Großteil Teil der Reichtümer Griechenland würde in diesem Fall fließen zu großen Öl wie BP usw.. Nur wenig von diesen Reichtümern würden ihren Weg finden, um den Großteil der griechischen Bevölkerung.

  • a court ruling

    ein Gerichtsurteil

  • ruling classe

    herrschenden classe

  • At Ruling price

    Zum herrschenden Preis

  • otherwise a ruling of calumny (accusing her falsely) shall also be pronounced against him

    ansonsten ein Urteil der Verleumdung (beschuldigt sie fälschlicherweise) auch gegen ihn ausgesprochen werden

  • Indeed, all the others fall within the intergovernmental sphere, even if you are right, Commissioner, when you state that we need to remember that part of this dialogue must also involve the ruling classes.

    Alles Übrige fällt nämlich in den Bereich der Regierungszusammenarbeit, obgleich Sie, Herr Kommissar, Recht haben mit Ihrer Feststellung, wonach wir bedenken müssen, dass dieser Dialog zum Teil auch die Führungsklassen betreffen muss.